Saturday, November 23, 2013

I know that when you send something to someone you use "bay" for "to." Like, "M'ap voye wòb la ba ou." If you are sending someone (instead of something) do you use "kote" for "to"? Like, "M'ap voye pitit fi mwen an kote ou." Thanks!


Yes, that’s right.  It’s like saying “M’ap voye l kote w.” I’m sending her where you are” or “I’m sending her your way”.
When Haitians pray they say that a lot:  “Senyè, nou vini kote w….” “Lord, we’ve to come near you (into your presence)"

Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

No comments:

Post a Comment