Thursday, February 13, 2014

m tonbe pale koze m pa gen biznis pale sou tab la. Tout moun blije met tèt atè – m te mare kon krab. Can you plz explain HOW the way you translated ?

"m tonbe pale koze m pa gen biznis pale sou tab la.  Tout moun blije met tèt atè – m te mare kon krab"

1.
 tonbe, here, is translated as to start, to begin
example:
M tonbe kouri - I started to run.
Nou tonbe danse - we started to dance

2.
koze is translated as things, conversations, dialogue, chats
 
3.
M | tonbe | pale | koze                  | m |  pa | gen   | bizinis     | pale     | sou | tab la
I    |started | talk  |  conversation I  I    |not | have | business | to talk | on   | the table
I started talking about things I had no business talking about at a dinner table.

 
4.
Tout moun  | blije (or oblije) | met (or mete) | tèt atè.
Everyone      | obligated          | put                   |  head down
Everyone was forced  to put their head down.

 
5.
M te mare kon krab
I was tied like crab
I was uncoordinated

Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

No comments:

Post a Comment