Yes. I can give you some examples:
1.
M
pa sou pale kounye a.
– I’m not in the mood for talking right now.
2.
Li
pa sou etidye. Se televizyon ki
enterese l.
– She’s not interested in studying. She’s interested in watching tv.
3.
Nou
pa sou sa.
– We’re not in the mood.
4.
M
pa sou bò w.
– I’m ignoring you.
5.
Misye
fè tout sa l te kapab pou atire atansyon ti fi a, men ti fi a pa’t menm sou
bò l.
– He did all he could to attract the girl’s attention, but the girl was not
even interested in him.
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words
Is this also used in the positive? Like I'm interested in talking with you. Mwen sou pale avè w? I am paying attention to you now. Mwen sou ou kounyeya?Also could #3 be translated as We're not in the mood for that?
ReplyDeleteYes it is.
DeletePeople do say:
M sou sa. - I'm in a good mood
Ou sou jwèt.jodi a - You're in a playful mood.; You're all about joking around today.
M sou pale. - I feel like talking.
Instead of saying "Mwen sou ou kounye a.", you can say "Mwen sou bò w kounye a." - This eliminates confusion.
But Haitians most commonly use this specific sentence in the negative.
Yes #3 can be translated as "we're not in the mood for that". It's good.