Thursday, May 15, 2014

n’ava al bwè yon ti kafe ansanm. Can you please explain "n’ava al bwè" in detail ? kamsa hamnida

N’ava al bwè yon ti kafe ansanm
N’ava (future marker) or Nou va
Al (contraction for “ale”)
Nou va ale bwè yon ti kafe ansanm.
We will go drink some coffee together.


Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

1 comment:

  1. Mandaly. If "nou va" is shortened to "na", as in "Na we pita", would not it be written just "na", instead of "n ava"? Pa egzanp: "Na al bwe yon ti kafe
    ansanm"? What am I missing here? Mesi anpil.

    ReplyDelete