Bonjou! Learn to Speak Haitian Creole

Bonjou! ...Mèsi! ...E Orevwa! Check out our Audio bits. Do as many exercises as you need. Take an online QUIZ and get your answers right away. Finish a crossword puzzle. Reinforce your learning with the Audio/Video exercises. Search for English or Haitian Creole words translation. Also search the whole site for expressions, idioms and grammar rules. And ask questions about the language in the ASK QUESTIONS HERE section.

Most requested translations added here for your convenience: I love you → Mwen renmen w. I miss you → Mwen sonje w. My love!Lanmou mwen!

Monday, January 25, 2016

Question: What does "lanjèz"mean and "fè zè"? Are they the same?

fèzè- people who likes to brag.
landyèz - scandalous and slanderous person

Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

Question: Can the Creole word "men" have another meaning aside from "hand" or "but"? Could "men" translate to a contraction? I am trying to translate this sentence: "Oke kijan ye Men"

No. it is not a contraction of any word.

people usually say Kijan ou ye menm? it's an expression which means How are you?

As for the word men, you can use it in  other expressions and terms other than 'hand' or 'but'.
For example, men can translate here in this sentence Men ni/li. → Here it is.
Another example would be Men liv mwen te prete nan men w lan. which means Here's the book I borrowed from you. The first 'men' means 'here' and the second means 'hands'.

Don't forget that as a conjunction, men can also translate however, yet, still, etc...

Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

Question: Map brase vodou nan bouda What does that mean?

Lol!
It basically means "I'm going to do some voodoo after you" - and this was not said in a nice way.
Thanks
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

Friday, January 22, 2016

Duke HAITI LAB | MIT-Ayiti | Kreyòl Alphabet Song

Here's a summary of the Haitian Creole Alphabet project.
Should be very helpful for those of you who had some questions.
Thanks



Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

Friday, January 15, 2016

How do you say: “Put your hands down, please” and “wait your turn” and “don’t grab”? (the context is getting mobbed by kids trying to grab stickers or such out of your hands ;)

Awesome :)

Put your hands down, please.  
Desann men ou tanpri. (singular)
Desann men nou tanpri. (plural)

You may put your hands down.
Ou mèt desann men ou.
Nou mèt desann men nou.

Wait your turn.
Tann tou pa w.

Don't grab (them).
Pa fè va sou yo.

You can also say: Pa fè va sou mwen  which would mean don't mob / rush together towards me

Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

Tuesday, January 12, 2016

Bonswa , m gen yon kesyon , m ta renmen konnen si let H fe pati alfabe lang kreyol la , paske nan liv Iv Dejan H pa egziste paske se yon lang myet . M te byen kontan jwenn yon repons souple. Mesi

Bonswa zanmi.

Wi, lèt H a fè pati òtograf  kreyòl la wi.
Ou va jwenn lèt sa a nan mo tankou lahèn, hounfò, anhan, enhen, hinghang, hey, lahont, hougan, etc.....

Alfabè Kreyòl la genyen 32 lèt/son.
Sa yo se lèt nan alfabè kreyòl la.

a      an    b    ch      d      e      è     en    f

g       h     i     j         k     l       m    n     ng  

o     ò     on     ou    oun     p       r        s      t    

ui       v     w      y      z

Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

How do I ask "Where can I get my shirt ironed?"

Ki kote mwen kapap pote chemiz mwen pou yo repase li?

Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

When would you use this proverb: "Chemen long pa touye moun" ? Thank you

I would use it if I wanted to encourage someone who's working on a long-term goal or a time-consuming project, to discourage them from taking shortcuts an to keep their eyes on the rewards of  perseverance.
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

Why do you think about the official language being french instead of kreyol? Do you speak french or would like to learn ? Or do you feel kreyol is the pride of the haitian people?

Creole is the language that we speak from birth.
It is the language we speak at home.
It is the language we hear even when we are still in our mother's womb.
It is the language in which we say our first word.
It is the language in which we're most comfortable to curse you
It is the language in which we express our love to you
French is awesome, yes. It is part of our heritage too. The majority of Haitians start learning French once they start going to school. So we either speak or understand French. But Creole is the language that unites us as a Haitian people. Thanks
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

La gè aveti pa touyé kokobé. Sal vlé di?

Sorry for the delay in answering your question.
This proverb means the same as "The early bird gets the worm'
If you require an explanation, let me know :) Thanks

Blackmasta says

I think it means If I act first, I have more chance of being successful.

mandaly says

You got it!
Literally it says: War that is predicted doesn't kill the handicap.
I'll translate it as, in a race the disadvantageous people should know to get a head start.

Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words