It is translated as "are they people?"
"are you a person? - "se moun ou ye?"
"are you a person? - "se moun ou ye?"
Ususally it is said in the context of : e moun yo ye? (Are they people/humans?) ---- Also, se moun ou ye? (Are you human?) based on a person's uncompassionate behavior.
-----------------------------------------
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words
Tina TamJune 5, 2019 at 11:56 AM
Doesn't this mean "are THEY people/human?"
e...ye-> are
moun -> people/human
yo-> they
Why wouldn't “e moun OU ye” instead mean "are you a person?"
e...ye-> are
moun -> people/human
yo-> they
Why wouldn't “e moun OU ye” instead mean "are you a person?"
Mandaly says:
You are correct!
Post updated.
Doesn't this mean "are THEY people/human?"
ReplyDeletee...ye-> are
moun -> people/human
yo-> they
Why wouldn't “e moun OU ye” instead mean "are you a person?"
This site is amazing. As you may have noted sometimes the 's' in 'se' gets dropped off (elided) in speech. So for example, "se vre?" often comes out as "e vre?" when someone wants to interject an "is that so?" expression.
ReplyDeleteCan you translate
ReplyDeletepaske nou poko fò pou nou pranm nan kou sa yo