Tuesday, February 4, 2014

Eske machannde vle di menm bagay ake fe jis pri? mwen ta penser machannde se le wap mande pri e fe jis pri se le wap che che meye prim.


Adye Bondye… kilès ki di sa? Ni “machande” ni “fè jis pri” vle di negosye pou jwenn yon pi ba pri.  Petèt se sa ou te vle di nan kesyon w lan. Non?

Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

1 comment:

  1. In the Cap Haitian area they use both fè pri and machande to describe the process of haggling. Also they use "tire." Se nan tire, tire mwen jwenn pri sa a.

    ReplyDelete