Bonjou! Learn to Speak Haitian Creole

Bonjou! ...Mèsi! ...E Orevwa! Search for English or Haitian Creole words translation. Also search the whole site for expressions, idioms and grammar rules. And ask questions about the language in the ASK QUESTIONS HERE section.

Most requested translations added here for your convenience: I love you → Mwen renmen w. I miss you → Mwen sonje w. My love!Lanmou mwen!

Thursday, January 26, 2012

You said sarcastic is moke or fawouche. If a father says, "nou ka pa pale paske nou se papa ak pitit ki renmen ampil .pa vre?" to his daughter would he be fawouche towards her?

Nou ka pa pale paske nou se papa ak pitit ki renmen anpil, pa vre?
We may not talk because we are a father and child who love each other very much, right?

That does not sound sarcastic.... unless they really don't love each other.  Then he's making fun of the situation.  But then yes, one could say:
L'ap moke pitit li a.He's being sarcastic towards his child.
L'ap pase pitit li a nan rizib → He's being sarcastic towards his child.
L'ap pase l nan tenten. → He's being sarcastic towards him/her.
See BEING SARCASTIC

No comments:

Post a Comment