Wednesday, March 13, 2013

Good morning, I thank you so much ! ( Your work and this blog ) Can you translate 'vole' in detail ? "Mak 10:50 Avèg la voye rad li jete, se vole li t'ap vole pou l' te vin bò kot Jezi. kamsa hamnida !

Dakò :)
Mèsi zanmi. Mwen apresye remèsiman ou.

voleto fly, to take flight, to fly away, to leap, bounce or jump.
The noun for "vole" is "vòl" which means a jump, a flight, a bounce, a leap

"vole" should not be confused with "volè n." (with an accent on the "e") which means robber or crook

1. Zwazo ap vole anwo tèt nou.
    Birds are flying over our head.

2.  Avyon an vole deja.
     The plane already took flight.
     in this case, we may also say "pran vòl → take flight"

3.  Timoun nan te tèlman kontan wè manman l, li te vole sou janm li.
     The kid was so happy to see his mom that he leaped into her lap.

In the sentence in your question, it seems that the blind person was probably happy or overjoyed that he was leaping toward Jesus.
4. Avèg la voye rad li jete, se vole li t'ap vole pou l' te vin bò kot Jezi.
    The blind person threw his clothes aside, he was just leaping to get near Jesus.

and don't forget Se vole li t'ap vole is an expression which means "he was JUST leaping/flying".  See the embedded link #21 for more examples like this.

Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

2 comments:

  1. +1 -- I am enjoying your blog as a new person from Estazini in Ayiti; the grammar and listening activities are very helpful compared to simple book learning.

    ReplyDelete