Thursday, September 5, 2013

I was searching for the most common translation for "so" as in--I couldn't sleep last night so I finished reading my book. I know you can use donk, but I think kifè is more common at least around here. Does kifè seem right in this context?

kifè (or kifè la a) does translate so, therefore, ...
It is as commonly used as donk.
And yes it works well in that sentence.

Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words



No comments:

Post a Comment