Bonjou! Learn to Speak Haitian Creole

Bonjou! ...Mèsi! ...E Orevwa! Check out our Audio bits. Do as many exercises as you need. Take an online QUIZ and get your answers right away. Finish a crossword puzzle. Reinforce your learning with the Audio/Video exercises. Search for English or Haitian Creole words translation. Also search the whole site for expressions, idioms and grammar rules. And ask questions about the language in the ASK QUESTIONS HERE section.

Most requested translations added here for your convenience: I love you → Mwen renmen w. I miss you → Mwen sonje w. My love!Lanmou mwen!

Friday, February 21, 2014

M pa konn si w tande chante a ayisyen rele "Istwa Asefi" men m pa ka komprann kisa non sa siyifye. Eske w ka ede m?

Men wi m kapab ede w ti cheri a :)

The meaning of her name “Asefi” may have nothing to do with the song.  But it’s a somewhat common name in the countryside of Haiti meaning “no more girls”.  A parent may give a girl child that name when they intend to have no more girls (I don’t know how it’s possible :)

For boys the name might be “Aselom” (That’s it, no more boys!)


Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

No comments:

Post a Comment