Resource and Learning site for those who are learning to speak Haitian Creole.
Tuesday, July 1, 2014
This Creole expression (I don’t exactly know how to write it, but I did get the exact translation), it says “he died for his eyes or for one’s eyes”. Do you know the meaning?
Is it “Li mouri pou
pwòp je l” or “Li mouri pou je l”? If yes, then it means that He/she died in vain.
No comments:
Post a Comment