It's hard to literally translate this passive sentence in Creole without changing the meaning a bit.
I am assuming that you are saying:
"God made me a wonderdul being"
I'll translate it that as:
Ou kreye mwen ak de men ou.
Literally: You made me with your own two hands
Translation: I am wonderfully crafted.
or
Ou kreye m ak anpil ladrès.
You created me with great care.
No comments:
Post a Comment