Listen to and Follow The Podcast at SOUVNI ON THE MIKE with Podcast Transcripts available. Advanced Haitian Creole Learners, you have arrived :). Souvni On The Mike stands as a vibrant cultural beacon in the digital soundscape, offering a weekly immersion into the heart of Haitian language and life. This Haitian Creole podcast transforms the airwaves into a dynamic classroom and cultural salon, where education, entertainment, and community connection converge. Follow the podcast.

Saturday, April 21, 2012

Friday, April 20, 2012

How do I write" I am GODS Treasure" in Creole...Also .... "Treasure Gods Love" In creole Thanks so much!!!

I am God's treasure.
Mwen se trezò Bondye.

To treasure God's love.
Admire lanmou Bondye.
Onore lanmou Bondye.
Selebre lanmou Bondye.
or
Respekte lanmou Bondye.

According to my sources both "to smell" and "to feel" are translated "santi". How does one differentiate?

In addition to the context, santi (to feel) will most likely have a pronoun after it.

Mwen pa santi m byen. (check out pronoun 'm' after 'santi)
I don't feel well.

Kouman w santi w? (check out pronoun 'w' after 'santi')
How do you feel?

Li santi fò.
It smells bad.

Soulye a santi.
The shoe smells bad.

what does epi'm pa bon mean?

... Epi m pa bon.
... And I don't feel well.
... And I am not well.
... And I am not good

what does this mean "Pa anfòm pou anfòm a"

What is the context zanmi?

Ask me anything

i want to write the haitian creol

I want to write the haitian Creole.
Mwen vle ekri an Kreyòl.

Ask me anything

president translation

president - prezidan

Ask me anything

what is your email? I want to thank you personally for the quick responses and the nice way you answer my questions.

Limanecasimi@aol.com :)

Ask me anything

How can I use règ, as in li tante l règ tante l? Lik 4:13

Règ, here, denotes persistence or helps to describe an action that is extreme
Usually written like that: (verb - the word 'règ' - verb)


Haitians also use the word 'kont' in this same manner too :)


Li tante l règ tante l.
He pursued him.
He exhausted his resources trying to tempt him.


Li kriye règ kriye l.
Li kriye kont kriye l
She cried until she had no more tears.
She cried a lot.


Mwen manje règ manje m.
Mwen manje kont manje m.
I ate until I couldn't eat anymore.
I ate a lot.


Mwen dòmi règ domi m.
Mwen dòmi kont dòmi m.
I slept a lot.
I was well rested.


Nou mache règ mache n.
Nou mache kont mache nou.
We exhausted ourselves walking (Is that good English?)

sometimes you will see me

Sometimes you will see me.
Kèk fwa w'a wè'm.

Sometimes you may see me.
Gen de fwa ou ka wè m.

How do you say plumb bob in Creole?

plumb bob (plumb line?) → fil a plon

How do you say educated/uneducated?

Educated - save, letre, kiltive
Uneducated - iletre, sòt, san edikasyon, san lizay

Thursday, April 19, 2012

How can I use the uncertain future with KA, KAB and KAP?

Ka, kab, kapab → may, may be able, to be able, can

If we hurry we may get there early.
Si nou prese nou ka rive bonè.

With $2,000 he may be able to get a reliable used car.
Ak $2,000 li ka jwenn yon bon machin dezyèm men.

If we make it before five, he might still be in the office.
Si nou rive anvan senkè, li kab nan biwo a toujou.




How about using FUTURE indicators AP, PRAL, or VA?


With a new president the country will be able to progress.
Avèk yon nouvo prezidan peyi a va kapab pwogrese.


M'ap ka mache byen apre operasyon.
I'll be able to walk better after the surgery.


Ou pral kapab pase egzamen apre ou kou preparasyon an.
You'll be able to pass the exam after you take the prep course.

"Please, do not use your phone here. It is disruptive" Thank you!!!

Please, do not use your phone here. It is disruptive.
Tanpri pa itilize telefòn ou la a. Sa anmèdan.
Tanpri pa itilize telefòn ou la a. Sa entewonp nou.

I need to explain when to use MWEN and when to use MWENS. From what I can see, we use MWEN with an adjective, e.g. li mwen gwo and we use MWENS with a noun, e.g. li gen mwens laj. Is that correct?

You are correct.

But, sometimes you could use MWENS before adjectives.

Li mwens kapab jodi a.
He's less able to day.

M mwens enterese jodi a.
I'm less interested today.

M mwens enkeyte kounye a.
I'm less anxious now.


MWEN is also used when telling time:

It's 2:50. (10 to 3)
Li twazè mwen dis.

It's 6:45. (15 to 7)
Li setè mwen ka.


MWENS (minus, less, fewer) is also used in other situations.

25 - 10 = 15
Vennsenk mwens dis egal kenz.

I need 10 people. No more no less.
M bezwen dis moun. Pa plis pa mwens.

It hurts less today.
Li fè m mal mwens jodi a.

It took them less than 15 minutes to locate the car.
Yo te pran mwens ke kenz minit pou jewnn machin nan.

There are fewer cars on the road on Sundays.
Gen mwens machin sou wout la le dimanch.