Listen to and Follow The Podcast at SOUVNI ON THE MIKE with Podcast Transcripts available. Advanced Haitian Creole Learners, you have arrived :). Souvni On The Mike stands as a vibrant cultural beacon in the digital soundscape, offering a weekly immersion into the heart of Haitian language and life. This Haitian Creole podcast transforms the airwaves into a dynamic classroom and cultural salon, where education, entertainment, and community connection converge. Follow the podcast.

Thursday, October 11, 2012

What is this questions asking exactly in Creole? "Se kibo ou moun?"

In this sentence the word moun translates the verb to be originally from

Se kibò ou moun?
or
Kibò ou moun?
or 
Ki kote w moun?
Where are you from?
Where are you originally from?

An answer to this question would be:
Mwen se moun Okap.
I come from Okap.

Mwen se moun New York.
I am from New York.
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

Translate: From the Tony-Mix song LOT DIMANSYON: "an nou rele Obama se sel" "Obama kap fe la pli e le bo tan" Mesi!

I think the song says: An nou rele "viv Obama!"  Se sèl Obama k'ap fè lapli e lebotan.

The first part of the sentence says:
An nou rele viv Obama.
Let's cry long live Obama.

The second part of the sentence has the idiom fè lapli e lebotan (from the French faire la pluie et le beau temps) which literally means to make rain and good weather (or to have power to make it rain and to make nice weather)
Se sèl Obama k'ap fè lapli e lebotan.
It's only Obama who has authority over everything.
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

M'ale Haiti nan twa semenn pou premye fwa! N'a vizite Anse d'Hainault nan lwès. Donk, m gen yon kesyon. Ekse yo gen yon jan pale diferan nan lwès? M pa vle sezi lè m rive si yo di pawol diferan oubyen si yo gen yon aksan diferan.

Mwen eksite tande ou prale Ayiti trè byento.
Mwen sensèman espere ou va pase yon bon tan.  Mwen espere ou va pale anpil Kreyòl too :)

An Ayiti, Kreyòl pale Kreyòl konprann.  Sa vle di, si se Kreyòl Ayisyen ki pale, ou va konprann li san pwoblèm (Depi ou pale Kreyòl Ayisyen :)

Nan zòn lwès, pa genyen gwo varyasyon nan lang nan.
W'ap jwenn plis varyasyon nan zòn nò ak sid peyi a.
Anpil moun ki soti nan zòn nò pale avèk yon aksan, men se pa yon aksan k'ap anpeche ou konprann sa y'ap di a.
Zanmi'm, mwen li anpil kesyon ou voye pou mwen sou Formspring, e sou fason ou ekri, mwen asire'w ou p'ap pran okenn sezisman lè ou rive Ayiti.
Mwen swete ou yon bon vwayaj.

Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words


What is "Pèdi renmen se pa plus" mean?

Mwen regrèt sa, mwen pa fin konpran sans fraz sila.
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

How would I best translate "freak-out" as in, for example, She started to freak out.

to freak outdekontwole, debousole, dechennen, dezekilibre, pèdi tèt

This should be translated with context in mind.
She started to freak out.
Li te koumanse dekontwole.
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

Bondye Bon se pawòl moun malere?

Se sa yo di.
Bondye Bon se pawòl moun ki malere, moun k'ap pase mizè, moun ke y'ap toupizi, moun ki pòv, moun ki pa fouti rive lwen nan lavi a.  Moun sa yo, lè yo di Bondye bon, yo vle di yon lè jou m nan va rive.

Bondye bon.
God is good
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

Good morning!

Yon bèl bonjou pou ou tou!
Mwen espere nuit ou te pase byen.
Pase yon bon jounen.

Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

Renmen tout, pèdi tout

Lè yon moun renmen tout pèdi tout, nou panse se bon jijman ki fèt
Men lè yon moun renmen tout, PA pèdi tout, nou panse lavi a pa jis.
Poutan moun ki gen plis siksè nan lavi a, se renmen tout ki fè'l rive kote li ye a.
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

Is "Pinga n janm bliye sa" the same as "Pa janm bliye sa". I am thinking that "pinga janm" and "pa janm" are both negatives. Se pousa yo se menm bagay?

Wi, toulede vle di menm bagay la..
Pa bliye genyen yon pwonon nan premye fraz la ki endike ke y'ap adrese plizyè moun.
Dezyèm fraz la pa gen pwonon an. Li kapab adrese yon sèl oubyen plizyè moun.
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

Wednesday, October 10, 2012

Can you tell me all the books of the Bible in Kreyol? Thanks!


Link: Bilingual bible (Haitian Creole - English)

Ansyen Kontra a (also called Ansyen Testaman)
Jenèz
Egzòd
Levitik
Nonm  (some bibles have Resansman)
Detewonòm
Jozye
Jij
Rit
1 Samyèl
2 Samyèl
1 Wa
2 Wa
1 kwonik (some bibles have Istwa)
2 Kwonik
Esdras
Neyemi
Estè
Jòb
Sòm
Pwovèb
Eklezyas
Kantik (Some bibles have Chante Salomon )
Ezayi
Jeremi
Lamantasyon (Some bibles have Plenn)
Ezekyèl
Danyèl
Oze
Jowèl
Amòs
Abdyas
Jonas
Miche
Nawoun
Abakik (Some bibles have Abakouk)
Sofoni
Aje
Zakari
Malachi
  
Nou kontra a (also called Nouvo Testaman)
Matye
Mak
Lik
Jan
Travay
Women
1 Korent
2 Korent
Galat
Efèzyen
Filipyen
Kolòsyen
1 Tesalonisyen
2 Tesalonisyen
1 Timote
2 Timote
Tit
Filemon
Ebre
Jak
1 Pyè
2 Pyè
1 Jan
2 Jan
3 Jan
Jid
Revelasyon

Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

How to Lower your Blood Pressure (sentence translation in Creole?)

How to lower your Blood Pressure
Kouman Pou Desann Tansyon W
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

"big heart" in Creole?

I am having a little difficulty with this one.
You mean big heart as in a generous or good heart, not an enlarged heart, do you?
big heart bon kè, kè sansib
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words