Listen to and Follow The Podcast at SOUVNI ON THE MIKE with Podcast Transcripts available. Advanced Haitian Creole Learners, you have arrived :). Souvni On The Mike stands as a vibrant cultural beacon in the digital soundscape, offering a weekly immersion into the heart of Haitian language and life. This Haitian Creole podcast transforms the airwaves into a dynamic classroom and cultural salon, where education, entertainment, and community connection converge. Follow the podcast.

Wednesday, October 24, 2012

Sometimes I hear "senyè" or "le senyè", Is "le senyè" written as one or two words?

Lesenyè will be written as one word.

Mwen te deside pou m suiv Lesenyè.
I had decided to follow the Lord.
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

The love of my life and I

Will using asosi help to clean my urine for a drug test?

Oh man! If asosi could do that, it would be a wonder drug.
Some Haitians swear that asosi removes toxic substances from your blood, but I haven't met a doktè fèy who can confirm this.
If you want to give a "clean" urine sample for a drug test, and you do have illegal drugs in your system, you probably would have wait up to 30 days to do that.  In the mean time, exercise, drinks lots of water and  behave :)

Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

what's the creole word "anvanlè" or "anvanlè l"? mesi

anvan lè (anvan-lè - before-time)prematurely, before one's time
anvan lè l prematurely, before his/her time ("L" is a possessive adj. here)

Li te mouri anvan lè l.
He died before his time.
He died prematurely.

Si w kontinye ap viv nan enpridans, w'ap mouri anvan lè'w.
If you continue to live recklessly, you'll die before your time.

Si ou retire lajan an anvan lè l, bank lan ap enpoze w yon frè.
If you  withdraw the money  too early the bank will charge you a fee.
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

Tuesday, October 23, 2012

Can you provide an audio of John 3:16 in Haitian Creole? We are doing an eye ministry outreach later this year and that is what we use as part of the eye chart. Thank you

Awesome :)

Jan 3:16 - Paske Bondye sitèlman renmen lèzòm, li bay sèl Pitit li a pou yo.  Tout moun ki va mete konfyans yo nan li p'ap pèdi lavi yo, men yo va gen lavi ki p'ap janm fini an.
 
Click here to download…


another slightly different version

Jan 3:16 - Paske Bondye tèlman renmen lemonn, li bay yon sèl Pitit li a, pou nenpòt moun ki kwè nan li pa peri, men pou li genyen lavi ki pap janm fini an.
 
Click here to download…

Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

Mwen anfom e ou menm?


Mwen anfòm e ou menm?
also written as
M'anfòm e ou menm?
I am doing well, how about you?

Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

Where exactly does haitian language come from?

You seem to be asking for a more in-depth answer, which is more than I can answer at this time.
Here are some links on the net:
The National Language of Haiti by Albert Valdman
Istwa lang Kreyòl la
Haitians - Their History and Culture
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

I really enjoy your page. I have moved away from my family and I have lost a lot of my Kreyol. I never could write because I only learned to write in french so it also helps to see what I say. Great Blog page.

Mèsi anpil wi :)
I am glad you're getting reacquainted with Creole again.
Kenbe la.
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

Does "li" refer to a male or female?

Twòp lapriyè fè jenou kwochi (meaning) - mèsi!

idiom: Twòp lapriyè fè jenou kwochi. (Too much prayer makes the knee crooked)
is synonymous with
idiom: Chita pa bay. (Sitting around doesn't give)

Both these idioms means laziness is not productive
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

Can you explain "Je pete klere"? thanks

je      |  pete        |  klere
eyes |  ruptured  |  open wide
blind eyes open wide
illiterate

je pete klereilliterate, birdbrain
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

"Are you near....?" as in Are you near somerville? ....(In Creole)

Are you near?
Eske ou pre?
Eske ou tou pre?

Are you near Somerville?
Eske ou tou pre Somerville?

Are you almost there?
Eske ou preske rive?

How far are you?
Ki distans ou ye?

How far are you from Somerville?
How far are you out of Somerville?
Ki distans ou ye sot Somerville?
Ki distans ou ye soti Somerville?

Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

C vre wi ....?

C vre wi.
or
Se vre wi.
or
Se tout bon wi.
It's true.
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

jesus rescue me (in Creole)

Jesus, rescue me.
Jezi, sove'm.
Jezi, pote'm sekou

or is it:
Jesus rescued me.
Jezi te sove'm.
Jezi te pote'm sekou.

or is it :)
Jesus, you rescued me.
Jezi, ou te sove'm.
Jezi, ou te pote'm sekou.
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

"mwen degage mwen nan kreyol" sa sa vle di epi sa vle di mo degage? Mesi anpil, Mandaly btw, how to say thank you in advance or my warmest regards or you have been very helpful

degaje (pronominal verb) to get by, to do fairly well

Mwen degaje mwen nan Kreyòl.
I get by in Creole.

Mwen wè ou degaje'w ase byen.
I see that you get by quite well.

Nou degaje nou trè byen pou kont nou.
We get by very well on our own.

Frè m nan te degaje li trè byen depi li te rive New York.
My brother did fairly well since he arrived in New York.

Thank you in advance :)
Mèsi davans 

My warmest regards.
Salitasyon
or
koudjay
or
Chapo ba

You have been very helpful.
Ou te ede'm anpil.
or
Ou te ban'm anpil èd.

Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words