I guess it might be the same reason pirates say "land o!, land o!"
Adding that "o!", and if you've noticed also "wi!", "non!", "menm!", "la!" is a way of expressing themselves.
Usually these expressions do not translate in English.
Sometimes I want to put them in my writings on the blog, but I refrain from doing it, thinking that they might be confusing. But the truth is that some spoken expressions will feel incomplete without them.
Sometimes I want to put them in my writings on the blog, but I refrain from doing it, thinking that they might be confusing. But the truth is that some spoken expressions will feel incomplete without them.
Mwen te sonje w wi!
I missed you.
Kimoun ou ye menm!
Who are you?
Ki kote ou prale la?
Where are you going?
M paka dòmi non!
I can't sleep!
No comments:
Post a Comment