Tuesday, September 29, 2015

Mandaly here's a sample of the sentence "e pou sa ou kriye tout kriye sa", what's ...kriye tout kriye....?

..kriye tout kriye sa a ... so much crying, all this crying (in context)

Was this sentence a question?
Other ways to say this would be ...
Poukisa ou fè tout kriye sa a?
which is the same as:
"Se pou sa ou kriye tout kriye sa a?"
Is that why you cried s much?

So you can use this form with other verbs/nouns combination.
Poukisa ou fè m mache tout mache sa a?
or
Poukisa ou fè m mache anpil konsa?

one more example:

M pa konprann poukisa ou bezwen pale tout pale sa a.
or
M pa konprann poukisa ou fè tout pale sa a.

Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

2 comments:

  1. Poukisa ou fe tout kriye sa or se pou sa tout kriye sa mean: Had nothing to everything, you did not have to cry.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thanks.....

      kriye tout kriye
      pale tout pale
      mache tout mache....

      fòm pale sa a pa egziste an anglais, donk moun nan ap eseye konprann ekspresyon an.

      Anfòm!

      Delete