Listen to and Follow The Podcast at SOUVNI ON THE MIKE with Podcast Transcripts available. Advanced Haitian Creole Learners, you have arrived :). Souvni On The Mike stands as a vibrant cultural beacon in the digital soundscape, offering a weekly immersion into the heart of Haitian language and life. This Haitian Creole podcast transforms the airwaves into a dynamic classroom and cultural salon, where education, entertainment, and community connection converge. Follow the podcast.

Tuesday, June 26, 2012

What does this mean in English......please tell.....renmen fè U fè kèk bagay dwòl ....... Men, si li vo li ou pral kenbe sou


Unfortunately, this sentence doesn't make complete sense.

I'm going to blame it on google translate :)
Do you have the original sentence?

Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

4 comments:

  1. The original text is 'Ou pran sant telman bon'.

    ReplyDelete
    Replies
    1. This does not seem like the original sentence :)

      But in Ou pran sant tèlman bon, you probably want to say you smell so good in Creole. Is that right?
      The best way to say You smell so good in Creole is Ou santi bon anpil or Ou gen bon sant

      Delete
  2. I would translate the sentence.."Love makes you do some strange things...but if it's worth it you will hold on"

    ReplyDelete
    Replies
    1. Ah! I see. Good catch :)

      The Creole translation for this will be:

      Lanmou fè'w fè bagay dwòl... men si sa vo lapenn, ou dwe kenbe la.

      You could replace the word 'lanmou' with 'renmen'

      Delete