I guess it could be, depending on the context.
rapyetè (atè nèt) → all the way to the ground
1. Dife a ravaje vil yo rapyetè.
The fire destroyed the town to the ground.
2. Tònad la detwi kay yo rapyetè.
The tornado destroyed the homes to the ground.
3. Tout kay yo ak tant yo te boule rapyetè.
All the homes and tents were burned to the ground.
4. Mwen razè. Lamizè mete'm rapyetè.
I'm broke. Poverty has put down on the ground.
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words
rapyetè (atè nèt) → all the way to the ground
1. Dife a ravaje vil yo rapyetè.
The fire destroyed the town to the ground.
2. Tònad la detwi kay yo rapyetè.
The tornado destroyed the homes to the ground.
3. Tout kay yo ak tant yo te boule rapyetè.
All the homes and tents were burned to the ground.
4. Mwen razè. Lamizè mete'm rapyetè.
I'm broke. Poverty has put down on the ground.
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words
No comments:
Post a Comment