Listen to and Follow The Podcast at SOUVNI ON THE MIKE with Podcast Transcripts available. Advanced Haitian Creole Learners, you have arrived :). Souvni On The Mike stands as a vibrant cultural beacon in the digital soundscape, offering a weekly immersion into the heart of Haitian language and life. This Haitian Creole podcast transforms the airwaves into a dynamic classroom and cultural salon, where education, entertainment, and community connection converge. Follow the podcast.

Wednesday, October 26, 2011

look, look at, look for, look into, look up

to look at → gade
Look at me
Gade m.

I can't look at it.
Mwen pa ka gade l.

To look for → chache
Help me to look for it.
Ede m chache l.

I found what I was looking for.
Mwen jwenn sa mwen t'ap chache a.

to look out → fè atansyon, pran prekosyon
Look out!
Atansyon!

Be on the look out.
Fè atansyon.

Look into → envestige, pran ransèyman sou
I'll look into it.
Ma va pran ransèyman sou sa.

Let's look into this together.
An nou envestige sa ansanm.

Look up → gade anlè, leve tèt
Run, don't look up.
Kouri, pa gade anlè.

If you look up, you'll see it.
Si ou leve tèt ou, wa wè li.

Look up to → respekte, admire.
I looked up to her.
Mwen te respekte li.

I can't believe he did that. They looked up to him.
Mwen pa ka kwè ke li fè sa. Yo te respekte li.

English translation for pawol as in: M'ap fe lwanj pawol li.

In this case it means: words or instructions
Pawòl → word

M'ap fè lwanj pawòl li.
I give praise for His words.

God's word
pawòl Bondye

His word is the truth.
Pawòl li se laverite.

Who wrote these words?
Kilès ki ekri pawòl sa yo?

There are other ways to say "word" in Creole:
pawòl
koze
mo
Ask me anything

Tuesday, October 25, 2011

what are you looking at?

What are you looking at?
Kisa w'ap gade la?
or
Kisa w'ap gade?
or
Sa w'ap gade?

Is that right! this is outrageous.

Is that right! This is outrageous.
Ou kwè se vre! Sa makawon.
or
Se vre!  Sa dechennen.
or
Ou kwè se vre!  Bagay sa debòde!

Outrageous / crazy → mal, move, malouk, akaryat, makawon, dechennen, tèt anba, or anraje
Ask me anything

how do you write 9 in creole

What does this mean...zanmi wap fè-m ri anpil sa fè-m plezi

Zanmi, w'ap fè m ri anpil. Sa fè m plezi.
Friend, you make me laugh a lot. This pleases me.
or
Friend, you're making me laugh a lot.  This pleases me.

Using Haitian Creole word "kont" to translate "enough"

Enough is translated in Creole as ase or kont

Let's take a look at the word "kont"
Kont enough, as much as possible, plenty

1. I ate enough.
    I ate as much as I could
    Mwen manje kont mwen.

2. I've had enough, thanks.
    I've had as much as I could have, thanks.
    Mwen gen kont mwen, mèsi.

3. Have you had enough?
    Eske ou gen kont ou?

4. I'm taking a break today.  I wrote as much as I could yesterday.
    M'ap pran yon ti konje jodi a.  Mwen ekri kont mwen yè.

5. He was very brave.  He fought this disease as much as he could.
    Li te gen anpil kouraj.  Li goumen ak maladi sa kont li.

6. I went to Brazil.  I had as much fun as possible.
   Mwen t'ale Brezil.  Mwen pran kont plezi m.

7. They broke into the house.  They did as much damage as possible.
    Yo kase kay la.  Yo fè kont dega yo.

8. They went to the party.  They danced as much as they could.
    Yo t'ale nan fèt la.  You danse kont yo.

You are everything to me → Ou se tout pou mwen.

Ou se tout pou mwen.
You are everything to me.

Li se tout pou mwen.
He/she is everything to me.

Sometimes you'll hear:

Ou se tout mwen (without the preposition "pou")
You are my all.

Li se tout mwen.
He/She is my all.

Ou se tout lavi m.
You are my life.

Li se tout lavi m.
He/she is my life.

will you please give the pronunciation?

Will you please give the pronunciation?
Eske ou kapab bay pwononsyasyon an tanpri?

Come home

Come home.
Vin lakay ou.

Come back.
Retounen.
Tounen

Come back to me.
Retounen vin jwenn mwen.
or
Tounen vin jwenn mwen.

Come to me.
Vin jwenn mwen.

Come at me.
Vin sou mwen

She came at me with a knife.
Li vin sou mwen ak yon kouto.

Come in.
antre

come out
sòti

Come down
desann

Come pick me up.
Vin chache m.

Come as you are.
Vini jan ou ye a.

Come early.
Vini bonè

Come with me.
Ann al avè m.
Vin al avè m
or
Vini avè m

What does the expression "Voye flè" mean exactly?

"Voye Flè" is a Haitian Creole expression. 
The literal translation is "throwing flowers"
This expression has two different meanings in addition to the obvious translation.

Voye flè to flaunt, to parade, to strut
Voye flè → to goof up, to fumble on a task, to mess up, to flub a mission/performance/task.

Examples:
Voye flè → to flaunt it

Rachel just got a new car.  She's parading it.
Rachèl fèk gen yon machin nèf.  L'ap voye flè.

That girl's up to no good.  She's just flaunting her stuff.
Ti fi sa pa regle anyen.  Se flè l'ap voye.

I saw Karen at the party.  She had lost some weight and she was just flaunting it.
Mwen te wè Karen nan fèt la.  Li megri e se flè li t'ap voye sèlman.


Voye flè → to flub

I heard the president's speech last night.  Boy, did he flub it!
Mwen te tande diskou prezidan an yèswa.  Li voye flè nèt ale!

Tina's performance was bad.  She just kept messing up.
Pèfòmans Tina a pa't bon.  Se flè sèlman li t'ap voye.

Usually Jackie Chan does a good job.  But he flubbed this movie.
Dabitid Jackie Chan fè bon travay.  Men li voye flè nan fim sa a.

Monday, October 24, 2011

God bless in creole

May God bless you. (God bless)
Ke Bondye beni w.

Go in peace.
Ale an pè.
or
Ale ak lapè.

May the wisdom of the Lord be with you.
Se pou sajès Bondye avè w.

May the light of God shine upon you.
Se pou limyè Bondye klere w.

May the joy of the Lord abide in your heart.
Se pou lajwa Bondye ret nan kè nou.

Peace be with you!
Lapè avè w!
or
Ke lapè Bondye avè w!

Receive grace, mercy, joy, and peace in the name of Jesus our Lord.
Resevwa lagras, padon, lajwa, ak lapè nan non Jezi Bondye nou an.

the word "answer" in Haitian Creole

to answer (v.) → reponn
answer (n.) → repons

What's your answer?
Ki repons ou?

Give me an answer before tomorrow.
Ban m yon repons anvan demen.

I like your answer.
Mwen renmen repons ou a.

Can you answer this question?
Eske ou ka reponn kesyon sa a?

Answer your phone please.
Reponn telefòn ou an.

Answer me!
Reponn mwen!

Hello, happy to see you. & Goodbye, See you later (in Creole)

Hello, we're happy to see you.
Bonjou, nou kontan wè w.

Goodbye, see you later.
Orevwa, na wè pita.

Hey, pa fè sa anko. Dakò?

Hey, pa fè sa ankò. Dakò?
Hey, don't do this again. Okay?