Listen to and Follow The Podcast at SOUVNI ON THE MIKE with Podcast Transcripts available. Advanced Haitian Creole Learners, you have arrived :). Souvni On The Mike stands as a vibrant cultural beacon in the digital soundscape, offering a weekly immersion into the heart of Haitian language and life. This Haitian Creole podcast transforms the airwaves into a dynamic classroom and cultural salon, where education, entertainment, and community connection converge. Follow the podcast.

Thursday, July 19, 2012

Mandalie, men yon kesyon pèsonèl pou ou; Ki kote ou te lekòl Ayiti?

Klas segondè oubyen elemantè?

Klas elemantè - mwen te pase nan Soeurs Salesiennes nan Kafou ak Ecole Saint Joseph de Cluny nan Arcahaie.
Klas segondè - Collège Louis Joseph Janvier nan Wane
Apre sa m'te kite Ayiti.
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

Wednesday, July 18, 2012

"What kind" of / What type of .....

What kind ... → Ki kalite, kijan de
What type of ... → Ki tip de


What kind of a person is he?
Ki kalite moun li ye?
Kijan de moun li ye?


What type of work do you do?
Ki kalite travay ou fè?
Ki tip de travay ou fè?


What kind of books do you sell?
Ki kalite liv ou vann?
Kijan de liv ou vann?


What kind of dog do you have?
Ki kalite chen ou genyen?
Kijan de chen ou genyen?


What type of bug is this?
Ki tip de bèt sa ye?
Ki kalite bèt sa ye?


What kind of drink would you like?
Ki kalite bweson ou ta renmen?

What type of personality do you have?
Ki tip pèsonalite ou genyen?

Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

Tuesday, July 17, 2012

what does "Mwen mwen" mean, i thought it "I" in creole. both of them together mean what?

I think you're talking about mwen menm, not mwen mwen. Am I right?
You've probably seen it in phrases such as:
Se mwen menm - It's me.
mwen menm avèk li - me and him/her or He/she and I
Kanta pou mwen menm... → As for me ...
etc...

Mwen menm can translate I or me.  See this link: Mwen menm
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

what is "hell" in Creole?

hell is lanfè in Creole
But, you cannot use that in expressions such as:  What the hell...
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

What time should we meet? (Creole)

What time should we meet?
A ki lè nou dwe rankontre?


What time should we congregate?
A ki lè nou dwe reyini? 
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

How do you speak creole?

"The time has come to say goodbye". Is it "lè a vini" or "lè a rive"

It could be both.
Lè a rive pou nou di orevwa.
Lè a vini pou nou di babay
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

What's the matter?

What's the matter? is translated the same way as What's wrong? (click to see link)


What's the matter? (Are you ok?)
What's wrong? (Are you all right?)
Sa ou genyen?


What's the matter with you?
What the hell is wrong with you?
S'ak pase'w?
S'ak pase'w la?
Ki pwoblèm ou?


What the hell is wrong me?
Sa k'ap pase'm la?


What the F... is wrong with you?
S'ak frenk pase'w la? (vulgar)
S'ak fout pase'w la? (vulgar)


What the hell is wrong with you tonight?
S'ak pase'w aswè a la?
Ki pwoblèm ou aswè a?


What the hell is wrong with these people?
S'ak pase moun sa yo la?
Ki pwoblèm moun sa yo?


See link on WHAT'S WRONG WITH YOU?
See link on WHAT"S WRONG?
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

I'm going to get it.

get is mostly translated as pran, resevwa, or gen (genyen) in Creole

Go get this for me.
Al pran sa pou mwen.
or 
Go get it for me.
Al pran li pou mwen.


I'm going to get it. (I'm going to go fetch it)
Mwen pral pran li.


I'm going to get it. (I'm going to receive it)
Mwen pral resevwa li.
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

Please differentiate anvi and vle. Thanks.

vle → to want
anvi → to wish, to long for, to desire, to want, to 'feel like'


M'anvi wè'w.
I wish to see you.
I miss you.


M'anvi al lakay mwen.
I wish I could go home.
I miss home.


M'anvi bwè dlo.
I'm thirsty.


M'anvi al pipi.
I have to go pee.




Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

Did you have any visitors over the weekend?

visitors (guests) can be translated as envite, vizitè, or etranje

1. Did you have any visitors over the weekend?
    Eske ou te gen vizitè nan wikenn nan?

2. Where did they stay?
    Ki kite yo te desann?

desann (or fè ladesant) can also mean to stay temporarily.
example:
3. While I'm in Haiti, I'll stay at my brother's house.
    Pandan m Ayiti, m'ap desann lakay frè m nan.
    Pandan m Ayiti, m'ap fè ladesant lakay frè mwen an.

also, 
bay ladesant  → accomodate a guest, to receive someone as guest temporarily.

Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

Monday, July 16, 2012

what does bel bagay mean?

Bèl bagay! (or Bèl koze!)
Awesome!
Great!

Bèl bagay! is stating that something is Awesome!, Great!, or Wonderful!

You might hear:  Se bèl bagay! or Se gwo koze!  or Se bèl koze!
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

how do u say this in creole?--- im bored i want to have some fun ??

I'm bored.  I want to have some fun.
Mwen annuiye.  M'anvi distrè'm.
Mwen anniye.  Mwen anvi al distrè'm.
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

you ugly monkey?

There are no eraser powerful enough to erase some words you say.
There are no magic pills to undo some hurt.

Pawòl ki rete nan kè pa janm gate zanmitay.
Words that remain in the heart never spoil a friendship.
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

how to make acsent grave?

Aksan grav?   e aksan grav (è)?  a aksan grav (à)? or o aksan grav (ò)?

I don't know what kind of operating system you have.  You could google foreign language characters and you'll find what works with your comp system.
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words