Haitians say kòktèl for cocktails.
a stool will be translated as yon tabourè.
a muddler yon brasè kòktèl, yon ajitatè, yon espri bwouyon
counter kontwa, ba (people will mostly say ba a)
I think the atmosphere you're talking about would be that of a nayklib.... I haven't been to one (I wasn't allowed :)
And I am more familiar with a boutik kleren, more like in the countryside area, where the drink is sold straight from a small barrel. The boutik almost always carry many other merchandises and household items. People may buy the kleren a few ounces at a time if they wish. (I remember going to the store and asking for 10 Haitian cents worth). The customer brings his own container sometimes. People use it for different purposes: drinks, recipes, medicines, for their kòk in cockfighting rinks, and esp. for making Kremas. So the kleren may be sold plain or flavored with cherries, spanish lime, or red mombin.
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words
a stool will be translated as yon tabourè.
a muddler yon brasè kòktèl, yon ajitatè, yon espri bwouyon
counter kontwa, ba (people will mostly say ba a)
I think the atmosphere you're talking about would be that of a nayklib.... I haven't been to one (I wasn't allowed :)
And I am more familiar with a boutik kleren, more like in the countryside area, where the drink is sold straight from a small barrel. The boutik almost always carry many other merchandises and household items. People may buy the kleren a few ounces at a time if they wish. (I remember going to the store and asking for 10 Haitian cents worth). The customer brings his own container sometimes. People use it for different purposes: drinks, recipes, medicines, for their kòk in cockfighting rinks, and esp. for making Kremas. So the kleren may be sold plain or flavored with cherries, spanish lime, or red mombin.
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words