Listen to and Follow The Podcast at SOUVNI ON THE MIKE with Podcast Transcripts available. Advanced Haitian Creole Learners, you have arrived :). Souvni On The Mike stands as a vibrant cultural beacon in the digital soundscape, offering a weekly immersion into the heart of Haitian language and life. This Haitian Creole podcast transforms the airwaves into a dynamic classroom and cultural salon, where education, entertainment, and community connection converge. Follow the podcast.

Tuesday, May 3, 2016

kijan mwn ka kree yon username pou yonaplikation job

Dabitid si w bezwen yon non itilizatè (yon username), w ap bezwen yon modpas tou.

Donk chache yon non ki ap fasil pou sonje, enpi chache yon modpas ke ou p ap bliye fasil.

Gen non itilizatè ki egzije pou gen yon nimewo tankou 1 a 9, yon karaktè tankou !$*, ak yon lèt majiskil, chache rantre tou egzijans sa yo nan non itilizatè a. Pa egzanp mwen kapab itilize yon non itilizatè ki genyen tout egzijans sa yo tankou 3Tanbou!, li genyen yon nimewo, yon lèt majiskil, lèt miniskil, ak yon karaktè. Bòn chans :)

Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

how do you say "it's required"

Thank God for your blog! This is the BEST resource I have come across since I started to learn how to speak creole! Thank you for all the work you put in, have put in and will put into this blog.

Sunday, May 1, 2016

This isn't a question because so far I am finding almost all of the answers I am looking for already on this site. I am amazed at the resources in this blog. Thank you very much!

M pa konprann espresyon "Te fè tè fè"? Pa egzanp .. chak pa l te fè te fè l vin pi pre vil Niniv. E m pa konprann espresyon "fè n fè tèl ou tèl" Pa egzanp "Pou rezon sa a, li posib pou yo pa konprann rezon k fè n fè tèl ou tèl bagay" Mesi pou Ed.

fè yon pa is an expression which means to take a step.
for example we can say.
Mwen p ap fè yon pa. - I will not take a step. (I won't move).
chak pa mwen - each step I take
chak pa nou - each step we take
chak pa li - each step he takes
chak pa li te - each step he took (this is the form used in your sentence, with a contracted 'l' for 'li')

and then, is also a verb that means to do, to make, to help, to fabricate, to produce, ...


Chak | pa   | li te fè   | te fè   | l      |  vin   | | pi      | pre   | Niniv
Each  | step | he took | made  | him | come | more   | near | Niniv

for the second question,
tèl means such 
and you have to remember that the verb fè may be translated as to make, or to do.

fè      |  n   | fè   | tèl     | ou     | tèl    | bagay
made | us | do   | such | or      | such  | thing

Pou rezon sa a, li posib pou yo pa konprann rezon ki fè nou fè tèl ou tèl bagay.
For this reason, it is possible that they do not understand the reason that made us do such or such things.

You'll see this form a lot:

Fè nou fè volonte ou. (or in the contracted version Fè n fè volonte w) - Make us do your will or Help us to do your will.
or sometimes you will hear fè nou fè sa - make us do this
Se li ki te fè m fè sa. It is him that made me do this (or He made me do this)

Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

Mwen renmen anpil mizik de gwoup Djakout Mizik, men kisa vle di "djakout"?

Dyakout or djakout is a bag made out of straws. It may be carried by hand or on the shoulder.

Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

Sunday, April 17, 2016

What are words for "to match"? For example, "The color of his shirt does not match the color of his......

What are words for "to match"? For example, "The color of his shirt does not match the color of his pants" or "This username or password that you put does not match the one we have on file." 

What about "match" as a noun? For example, "They are a match"

What are words for "to suit" in all contexts(if possible)? Here is one example, "This company suits him."


Mandaly says:

1.
We use the word 'ale' in the first instance.
Koulè chemiz la pa ale avèk koulè pantalon an.
The color of his shirt does not match the color of his pants.

And for the second sentence, we'd use the word 'koresponn'.
Mo itilizatè oubyen modpas ou antre a pa koresponn ak sa w genyen nan fichye w la.
This username or password that you put does not match the one we have on file

2. If we're not talking about competition or a game as in yon match foutbòl, we don't usually use the Creole  word for match as noun.
It's a match or they are a match would be translated as: Yo ale, Yo sanble, Yo ale ansanm, or yo egal.

3. To suit - apwopriye, ale, sanble

This house suits you - Kay la ale avè w.
This dress does not suit the occasion. - Jip la pa apwopriye pou okazyon an.
This lifestyle does not suit you at all. - Estil lavi sa pa sanble w ditou.

Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

Friday, April 15, 2016

How would you say this is my mission statement in Kreyòl? Or explain the concept of a mission statement? - Se sa a di m nan kè m? - I won't lie m pa konnen.

mission statement - deklarasyon misyon, direktif
This is our mission statement - Sa se deklarasyon mission nou.
This is our mission statement - Sa se direktif nou.

You can also explain the mission statement as objektif misyon an 

Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

Wednesday, April 13, 2016

How would you say "can I get smaller bills, please" in the context of exchanging money?

Can I get smaller bills, please?
Eske w kapab ban mwen lajan an degrennen?

Let me have smaller bills please.
Degrennen lajan an pou mwen souple.

to break a bill - degrennen lajan an

Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

Monday, April 11, 2016

Friday, April 8, 2016

Tuesday, April 5, 2016

Friday, March 25, 2016

If I wanted to play the game “I’m thinking about something that…” and have kids guess what I’m thinking about would I say: “Divine sa m’ap panse…” and “M’ap panse sou yon bagay ki…”? What would be the most natural way to phrase this?

Hi. Although both can be used, the first one gets my mind ready to start guessing....feels more interesting.
And I think you would proceed slightly differently with whichever one you use. For example, if you're thinking about a banana,

Devine sa m’ap panse… li jòn ... li long... li se yon fui...
M’ap panse a yon bagay ki jòn... ki long... ki se yon fui...

 Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words