Listen to and Follow The Podcast at SOUVNI ON THE MIKE with Podcast Transcripts available. Advanced Haitian Creole Learners, you have arrived :). Souvni On The Mike stands as a vibrant cultural beacon in the digital soundscape, offering a weekly immersion into the heart of Haitian language and life. This Haitian Creole podcast transforms the airwaves into a dynamic classroom and cultural salon, where education, entertainment, and community connection converge. Follow the podcast.

Sunday, September 18, 2011

do you have a phrase for "the silent treatment" in Creole?

to give the silent treatment → meprize, pa okipe

pay no attention to → pa okipe

Pa okipe l - Pay no attention to him. or  Ignore him

M p'ap okipe w - I'll pay no attention to you. or I'll ignore you
 

Why do you give me the silent treatment?
Poukisa ou meprize m?
or
Poukisa ou pa okipe m?

She's giving me the silent treatment.
L'ap meprize m.

This is why I don't initiate our conversations. I don't like how it makes me feel when you don't answer me. I want you to lead our friendship.

This is why I don't initiate our conversations. I don't like how it makes me feel when you don't answer me. I want you to lead our friendship.
Se rezon sa ki fè mwen pa renmen kòmanse pale ak ou. Mwen pa renmen jan m santi m lè ou pa reponn mwen. Mwen ta renmen se ou menm ki pou ta mennen amitye a.

Maybe you should give him/her the silent treatment too. And hold your ground until he/she talks to you again. It takes two to make a friendship work. If you don't get your say, you might feel abused or taken advantage of later. (That was just my unsolicited opinion. Hope you don't mind :)

tell me what is wrong please

Tell me what is wrong, please.
Tanpri, di mwen sa ou genyen.

will you talk to me? I'm feel lonely when I don't hear from you.

Will you talk to me?!
Pale avè m non!

I'm feel lonely when I don't hear from you.
Mwen santi m sèl lè ou pa pale avè m.

How do you say things got to get better in Creole

Things got to get better.
Bagay yo va fè mye.
or
Bagay yo a vin miyò.

Let me hear from you, or i will become very sad.

Kite mwen tande w, si se pa sa w'ap fè m tris.

Lanmou, toujou lanmou!

Love, it's always love!

Because of what happened between us things can never be the same. (Creole please)

Because of what happened between us things can never be the same. (Creole please)
Akòz de sa ki te pase antre nou, bagay yo pap janm menm ankò.

Hi Thanks again for your help! Could you translate this conversation for me?Neg yo pa gen chans papaa.Ou dwe di ke yo trayay do pou malchans you.Kisa ki pou fe yo egare la-a.Gade dega ou fi koze e li pa manm we you, se saki pi komik.Ah yo pa

(Note: I will not translate these phrases literally. Dakò?)

Nèg yo pa gen chans papa.
Those guys are so unlucky.

Ou dwe di ke yo travay do yo pou malchans.
One would say that they work to bring misfortune.

Kisa ki pou fè yo egare la a?!
What on earth make them so dim-witted?!

Gade dega on fi koze e li pa menm wè ou.
Look at all the trouble this lady caused and you haven't even met her.

Se sa ki pi komik.
That's the most hysterical of them all.



aransel

aransèl → salt herring

Ask me anything

Question: How accurate is the Haitian Creole Version Bible translation? Or what original translation is being used in the HCV?

The most recent Bible that I carry is written after the Hebrew and Greek text.
It is translated after the King James Version.

This Bible is written in the New Creole linguistics.(Nouvo òtograf Kreyòl la)
It's the 1999 Edition.
The previous edition is also translated after the King James Version.
Thanks.

Saturday, September 17, 2011

what is si ou se fanm oswa gason

Si ou se fanm oswa gason.
Whether you're a woman or man.

Sa pa tap vre.

Se pa tap vre.
It wouldn't be true.

May the peace of Christ be with you. And also with you.

May the peace of Christ be with you.
Ke lapè Kris la avèk ou.
or
Se pou lapè Kris la avèk ou.

And also with you.
E avèk ou tou.

white shirt

White shirt
Chemiz blan