Listen to and Follow The Podcast at SOUVNI ON THE MIKE with Podcast Transcripts available. Advanced Haitian Creole Learners, you have arrived :). Souvni On The Mike stands as a vibrant cultural beacon in the digital soundscape, offering a weekly immersion into the heart of Haitian language and life. This Haitian Creole podcast transforms the airwaves into a dynamic classroom and cultural salon, where education, entertainment, and community connection converge. Follow the podcast.

Friday, July 6, 2012

Did you mean "spanish"?

I know there are different ways to say "and" in creole (ak, avek, epi, e). In what context would I use each?

We tend to mostly use a, ak, avè, avèk when we want to say together with, plus, or with...
example:

You and
Ou menm avè'm
Ou menm avèk mwen
Ou menm ak mwen

A brother and a sister
yon frè ak yon sè

I ate a hot dog and a hamburger.
Mwen te manje yon hot dog ak yon hamburger.



We tend to mostly use epi and e when we want to say and then, and after that, plus, ....

Tèt mwen ap fè'm mal, pye'm ap fè'm mal, epi m'grangou.
My head hurts, my feet hurt, and I'm hungry.


Ou dwe netwaye chanm ou.  E lè'w fini, ou va fè devwa'w.
You must clean your room.  And when you're done, you'll do your homework.


Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words


"Praise always"

Praise always
Toujou bay glwa (Always give glory)
Toujou fè lwanj (Always give praise)
Toujou bay adorasyon (Always worship)
Toujou bay remèsiman (Always give thanks)
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

how do you say 'pray to Jesus' in haitian creole

Pray to Jesus.
Lapriyè Jezi
or
Priye Jezi.

Pray to Jesus to ask Him for the forgiveness of your sins.
Lapriyè Jezi pou mande Li padon pou peche nou yo
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

what does ou poze kesyon kan meme mean in english

Ou poze kesyon an kanmenm.
You ask the question anyway.
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

How do you say, Have Faith?

Have Faith
Gen lafwa


Popularly, Haitians also say:  Aji fwa'w or Aji lafwa'w.  It means almost the same as Have Faith, but it literally means Act your Faith or Activate your faith.


Have Faith in God
Gen lafwa nan Bondye


Put your faith in God
Mete lafwa'w nan Bondye

Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

how do you say im from haitian

Do you mean:  I am Haitian?  I am from Haiti?

I am Haitian.
Mwen se Ayisyen


I am from Haiti
Mwen soti Ayiti.
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

pa vin pran poz ou avem? what does it mean !!

pran pòz, fè fent, pretann → to pretend


Pa vin pran pòz ou avè'm.
Don't start pretending with me.
Don't pretend with me.
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

Ki sa vle di ´fèwè´ epi ´seren´? Konsa, tout tan, flè a, ki te fèwè anpil, te pran toumante Ti Prens Lan. Mwen pa pè tig yo, men m pa sipòte seren.

fèwè → showoff, or people who like to show off
seren → mist, evening mist, evening dew, the mist of the rain
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

...Also is it possible to do an audio lesson about pain? Thanks for all you do!

Dakò.  
A little warning:  this audio is lengthy.  So I divided it into little parts to allow you to take a break from listening :)


Downloadable links are at the end of this post.



 Part 1 - Where is your pain?




Press the Play button to listen to part 1 of audio on PAIN
 

1. Depi kilè ou te kòmanse gen doulè a?
     Since when did you start having the pain?    
     When did the pain begin?

2. Eske se yon aksidan ki te fè doulè a kòmanse?
    Is your pain related to an injury/trauma?

3. Ki kote ou santi doulè a? (where do you feel the pain?)
    Montre mwen ki kote doulè a ye. (Show me where the pain is)
    Where is your pain?


4. What's hurting you?
    Kisa k'ap fè'w mal?


Part 2 - When do you feel pain?

Press the  play button to listen to Part 2 of audio on PAIN
 

5. Konbyen fwa, nan jounen an, ou santi doulè a? (How many times, during the day, do you feel the pain?)
    Chak kilè ou santi doulè a?
    How often do you experience the pain?

6. Eske ou santi doulè a tout tan?
    Do you feel the pain all the time?
    Is the pain constant?

7. Eske ou santi doulè a detanzantan?
    Do you feel the pain from time to time?
    Is the pain intermittent?

8. Eske doulè a ale vini?
    Does the pain come and go?

9. Eske ou santi doulè a lè’w fèk leve nan maten?
    Do you feel the pain upon awakening in the morning?

10. Eske ou santi doulè a apre solèy kouche?
   Do you feel the pain after sundown?

Part 3 - What does your pain feel like?




Press the play button to listen to Part 3 of audio on PAIN
 

11. Esplike’m sa doulè a fè’w.
      Tell me what the pain does to you.
      Describe your pain.

12. Eske doulè a tranchan?
      Is it a sharp / shooting pain?

13. Eske doulè a ap ponyade’w?
      Is it a stabbing  pain?

14. Eske doulè a vag?
      or
      Eske se yon doulè ki vag?
      Is it a dull pain?

15. Eske se yon doulè kò kraze?
      Eske se yon kò kraze ou santi?
      Is it body soreness?

16. Eske se yon doulè nan misk ou yo?
      Is it muscle soreness?
      Is it muscle pain?

17. Eske doulè a ap lanse’w?
     Is it a throbbing pain?

18. Eske se yon doulè ki brile’w?    
      Is it a burning sensation?

19. Eske se yon doulè lakranp ou genyen?
     Is it a cramping sensation?

20. Eske se yon doulè pikotman* ou genyen?
      Eske ou gen ti pikotman tankou fomi k’ap mache sou po’w?
      Is it a tingling pain?
      Pikotman* also means itching or tickling sensation

21. Eske ou santi yon angoudisman?
      Eske ou pèdi sansasyon nan manm ou yo?
      Is it numbness?

22. Eske doulè a peze'w tankou yon pwa senkant?
      Does the pain feel like a fifty-pound weight?
      Is is a pressure-like pain?

Part 4 -What makes the pain feel better and what makes it feel worse?

Press the play button to listen to Part 4 audio on PAIN
 

23. Kisa ki agrave doulè a?
      Kisa ki fè doulè a vin pi mal?
      What aggravates the pain?
       What makes the pain feel worse?

24. Kisa ki ba’w soulajman?
      Kisa ki amelyore doulè a?
      What ameliorates the pain?
      What makes the pain feel better?

25. Eske ou santi'w miyò lè’w chita?
      Do you feel better when you're sitting down?
                                
26. Eske ou santi'w pi mal lè’w kanpe?  
      Do you feel worse when you're standing?

27. Eske li pi mal lè’w kanpe pou anpil tan?
      Is it worse when you’re standing for a long period of time?              

28. Eske li pi mal lè w’ap mache?             
      Is it worse when you're walking?            

29. Eske li ba'w soulajman lè’w mete glas sou li?
      Do you get relief when you apply ice on it?

30. Eske li miyò lè’w mete yon konprès cho sou li?
     Is it better when you apply a warm compress on it?

31. Eske li ba'w soulajman lè w’ap fè mouvman?  
      Do you get relief when you're moving around?

32. Eske doulè a amelyore lè’w kouche?
      Eske ou jwenn soulajman lè'w kouche?
      Is the pain better when you lay down?

33. Eske doulè a pi mal lè’w touse?
      Is the pain worse when you cough?

34. Eske doulè a pi mal lè w’ap redi?                   
      Is the pain worse when you’re straining?


Part 5 - Are you taking medications for the pain?



Press the  play button to listen to Part 5 and Part 6 audio on PAIN
 


35. Eske'w pran medikaman pou doulè a kounye a?
      Are you currently taking medications for the pain?

36.  Ki medikaman w’ap pran pou doulè a kounye a?
       What medications are you currently taking for the pain?


       or...  Omit KOUNYE A... and say:


       Ki medikaman w'ap pran pou doulè a?
       What medications are you taking for the pain?

37. Eske medikaman yo soulaje doulè a?
     Do the medications relieve the pain?

hang on for PART 6.....

Part 6 - How strong is the pain?
               
38. Ki entansite doulè a?
       How strong is the pain?

39.  Eske se yon doulè ki leje?
       Is it a mild pain?

40.  Eske se yon doulè ki mwayèn?
       Is it moderate pain?

41. Eske se yon doulè ki  ekstrèm / entolerab?
      Is it severe pain?


42. Eske doulè a leje, mwayèn, oubyen entolerab?
      Is the pain mild, moderate, or severe?


Salutations and Kout chapo :)
Enben mezanmi, se te tout sou zafè doulè a. Mèsi anpil anpil paske nou t'ap koute.  Se te yon gran plezi.  Orevwa e n'a wè.

Download link for PART 1 - 
 

Download link for PART 2 - 
 

Download link for PART 3


 

Downloadl link for PART 4 - 
 

Download link for PART 5 & 6


 

what is Creole's "mankèm dega"?

Manke dega (transitive verb) to show lack of respect for, to insult, to upset, to provoke
Note:  When using this expression, the H.Creole direct object is placed between the words manke and dega.


He showed lack of respect for my mom.
Li te manke manman'm dega.

I punched her because she was provoking me.
Mwen te ba'l yon kout pwen paske li t'ap manke'm dega.

He insulted our people.
Li manke pèp nou an dega.


I divorced her because she was insulting me in public all the time.
Mwen te divòse li paske li t'ap manke'm dega devan moun tout tan.


Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

Thursday, July 5, 2012

it doesnt make sense (Creole)

It doesn't make sense.
Li pa fè sans.
Sa pa fè sans.

It doesn't make any sense.
Li pa fè okenn sans.
Sa pa fè okenn sans.
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

how do you say you dont have to know

You don't have to know.
Ou pa oblije konnen.
Ou pa bezwen konnen.
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

Mwen pa konnen :) ...and other stuff

Mwen pa konnen.
I don't know.


Mwen pa rekonèt li.
I don't recognize her/he/it.


I don't recall.
I don't remember.
Mwen pa sonje.


I don't really care.
Sa pa gade'm..
S pa regade'm


That's none of my business
Sa pa regade'm.
Sa pa gade'm.
Sa pa konsène'm.


That's your business (It is not my problem)
Zafè'k gade'w


I don't get it.
I don't understand this.
Mwen pa konprann


I don't believe you.
Mwen pa kwè'w.

Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

Mwen pa renmen pran pòz pwofesè moral.

Mwen pa renmen pran pòz pwofesè moral
I don't like to pretend to be a 'moral' professor.
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words