Listen to and Follow The Podcast at SOUVNI ON THE MIKE with Podcast Transcripts available. Advanced Haitian Creole Learners, you have arrived :). Souvni On The Mike stands as a vibrant cultural beacon in the digital soundscape, offering a weekly immersion into the heart of Haitian language and life. This Haitian Creole podcast transforms the airwaves into a dynamic classroom and cultural salon, where education, entertainment, and community connection converge. Follow the podcast.

Tuesday, March 27, 2012

"Don't dwell on it."

Don't dwell on it.
Pa rete sou sa.
Pa pede repete sa.
Pa kenbe sa sou kè w.
or
Bliye sa non!

"Don't pout."

Don't pout.
Pa boude.
Pa boude figi w.
Pa mare figi w.

or 
Pa mare min ou.

You can use any of the three.

"Grant me a more understanding heart."

Grant me a more understanding heart.
Ban m yon kè ki gen bon konprann

Always and forever (in Creole)

Always and forever
Tout tan e pou tout tan.
or
Toujou e pou tout tan

I want to say "I don't %&*! speak Creole" In Creole to people who think I look Haitian and start speaking Creole to me at work. is there a mild Creole cuss word I could use in there that won't offend people too much?

The whole point of cussing is to offend.
In my opinion, you either offend or you don't.
There's no halfway zanmi :)

'It's time for a change' Is it 'li le pou yon chanj"?

It's time for a change.
Li lè pou yon chanjman.
Li lè pou sa chanje.

Based on what you said, 'Here they come' will be translated as 'Men yo'.

Wi, se sa!

Here they come!
Men yo!
Men y'ap vini!

how do you say do you want to be friends in creole?

What is this about anyway? Are you asking someone to be your friend? I was under the impression that friendship occurs naturally? If you guys click, then you're friends. And if you don't, then "orevwa!". Now, I will shut my mouth :)

Do you want to be friends?
Eske ou vle nou fè zanmi?

Do you want to be friends with me?
Eske ou vle fè zanmi avè m?

how do you say grandma in haitian

Expression "Give me my ears!" means to "shut up" in Creole?

Yes,  It's a very nice way of asking someone to quiet down and let you enjoy some peace.

Ban m zòrèy mwen.
Ban m zòrèy mwen non!
Be quiet.
Stop nagging me.


Also,


Ban m repo m.
Ban m repo m non!
Leave me alone.
Stop bugging me.

leave her alone (in Creole)

Fanm se MOVE

Se pa vre :)
Tout fanm pa menm.
Se lavi a ki move.

is "Genator" a Haitian name, or word?

It's not a Haitian Creole word.
I do not know if it's a name or not..

Ask me anything

"paid in full"

Paid in full
peye konplètman

Ask me anything

Here they are! → Men yo!

Download link for this audio:


 



To play this audio clip, press the play button and follow along :)


  


Listen to the short greeting :)


Yon bèl bonjou a tout moun k'ap koute
A beautiful hello to all listening


Kouman nou ye?
How are you?


M espere jounen nou ap pase trè byen
I hope your day is going well


Men → hand (your hand → men ou)
Men → but, however, 
Men → here, here is, here come (NOT a synonym for Creole "isi" or "isit")


1. Men li!
    Men ni!
    Here it is!
    Here it comes!


2. Men nou.
    Here we are.


3. Men lapli a!
    Here comes the rain


4. Men papa m.
    Here's my dad.
   Here comes my dad.


5. Men y'ap vini.
    Here they come.


6. Men mwen! (Eske ou te rele m?)
    Here I am! (Did you call me?)
    
     Men mwen Senyè!
    Here I am Lord!


7. Men liv ou t'ap chache a.
    Here's the book you were looking for.


8. Men enfòmasyon ou te mande a.
   Here's the information that you requested.


9. Men sa ki te pase
    Here's what happened.    


10. Men kouman sa te pase.
      Here's how it happened.


Se tout.  Mèsi e orevwa.
That's all. Thanks and goodbye.