Bonjou! Learn to Speak Haitian Creole
Most requested translations added here for your convenience: I love you → Mwen renmen w. I miss you → Mwen sonje w. My love! → Lanmou mwen!
What does mezanmi mean?
"If you write the words you hear, they will help you learn the language." translated to creole :)
How would you ask a child "How would you feel if someone did that to you?"
winning
What is the difference between saying se BON and se BYEN?
It's fine.
It is going well.
It's correct.
It's right.
It's pleasant
It's comfortable
Se bon (Li bon)
It's good.
It's tasty.
It's feels good.
It's sensuous and gratifying.
It's enough.
It's adequate.
It's well done.
i will call
welcome to haiti
What's going on?
Kisa ki ap pase la? (uncontracted)
Kisa k'ap pase la? (contracted)
Sa k'ap pase la? (more contracted)
Kisa ki genyen la?(uncontracted)
Sa ki genyen la? (contracted)
S'ak gen la? (more contracted)
Kisa ki ap pase?(uncontracted)
Sa ki ap pase?(contracted)
Sa k'ap pase?(more contracted)
S'ak pase?(more contracted)
Kisa ki ap fèt?(uncontracted)
Sa k'ap fèt?(contracted)
Preposition FROM → Sot; Depi; Nan Men or Nan; a, ak, avè,or avèk
Mezanmi, bonjou tout moun! Kouman nou ye?
Hello everyone! How are you?
FROM → Sòti; nan men or nan; depi; a, ak, avè or avèk; and more...
"From" an origin, place, position → Soti
1. Mwen SOTI Ayiti.
I’m originally FROM Haiti.
2. Li te marye ak yon nèg ki SOTI New York.
She married a man who's FROM New York.
3. Li SOTI nan yon fanmi ki rich.
He's FROM a wealthy family.
4. Li te fè gato a ak wonm KI SOTI Jamayik.
He made the cake with rum FROM Jamaica.
5. Papiyon an t’ap vole SOTI NAN yon chanm ale nan yon lòt.
The butterfly was frolicking FROM one room to the other.
"From" a point in space where an action started, or is to be started → Depi
6. DEPI isit la jouk laba a
FROM here to there
7. Nou te travay DEPI solèy leve jouk solèy kouche.
We worked FROM sunrise to sunset.
8. Mwen te abite la DEPI 2005 jouk 2010.
I lived there FROM 2005 until 2010.
9. DEPI a senkan, li te konnen li te vle vin yon aktè.
FROM the age of five, he knew he wanted to become an actor.
"From" someone or something (an action of separation, removal, taking away, or giving away) → Nan Men or Nan
10. Mwen te wete kouto a NAN MEN l.
I took the knife FROM him.
11. Li te resevwa yon kado NAN MEN papa l.
He received a gift FROM his dad.
12. Li te prete $10 NAN MEN nou.
He borrowed $10 FROM us.
13. Tout sa mwen konnen, mwen te aprann NAN MEN yo.
Everything I know, I learned FROM them.
14. Li te retire ze a NAN chapo a, e li te mete l nan pòch li.
He took the egg FROM the hat and put it in his pocket.
15. Li te retire rad yo NAN malèt la, epi li te ban mwen yo.
He took the clothes FROM the suitcase and he gave them to me.
Different From, made from(Indicating differences between people, things) → Ak, avè, avèk
17. Pa’l la DIFERAN AK pa’m nan.
His/hers is DIFFERENT FROM mine.
18. Kabann nan te fèt AK bwa kajou.
The bed was made FROM mahogany wood.
19. Boutèy sa a fèt AK materyèl resiklaj.
This bottle is made FROM recycled materials.
20. M’ap soufri AK yon maltèt depi maten.
I've been suffering FROM a headache since this morning.
21. L’ap soufri AK chagren.
She’s suffering FROM a broken heart.
Se te tout. Mèsi e n'a wè.
That was all. Thank you and see ya.
Track: Yo by Beethova Obas and Jocelyne Berouard
Lyrics:
Yon ti jès pou yo
Yon favè pou yo
Yon lonè pou yo
Yon zepòl pou yo
Yon pawòl pou yo
Yon respè pou yo
Libète pou yo
In this sentence, ki translates as "are there", have you explained the use of ki in much depth anywhere. It confuses me a little. Konbyen Timoun ki nan lékòl la? How many children are there at the school?
What you won't see here, in the following sentences, is the verb to be, which is somewhat 'understood' between these lines.
How would I write in creole? Lay up Treasures in heaven where neither moth nor rust destroys and where theives do not break in and steal.... Matthew 6:20
what is la folle
It is the feminine of 'fou' (in French).
Since we're speaking Creole now, you may use 'fou' for both males and females. But if you want to use 'fòl', use it for females only :)
How would I write in Creole? I Praise You Because I am Fearfully and wonderfully made... Psalm 139:14 and For where your treasure is, there your heart will be also... Matthew 6:21 Thank you!!!
How would you explain the use of LADAN, L, and LAN in this sentence: Kay ou LADAN L LAN se pou li.
The house you're in is his/hers.
Now, if you did not have that contracted "L", the article would've been different.
It would have said:
Kay | ou | ladan li | an | se | pou | li
House | you | inside it | the | is | for | him/her
See this link for more info on the placement of the article: Where Do I Place The Definite Article?
How do you explain the use of SE vs LI. For example: It's beautiful=Li bel or Se bel
move...like move out of my way
Soti la.
Wete kò w la.
Deplase la.
Back off.
"If you do not obey the rules, you will have to leave the class."
"did the medicine help you?" "You look much better now."
is this right? Se tre bon paske w gen yon pitit fi ki pral fe sonje anivese maryaj. Jou sa se si telman spesyal. Maryaj nou se bel egzamp pou lot moun ka we lanmou BD. Bon anivese manmanm ak papam. Mw renmen nou anpil anpil ak tout ke'm!!
"Se trè bon paske w gen yon pitit fi ki pral fè sonje anivèse maryaj. Jou sa se si tèlman spesyal. Maryaj nou se bèl egzanp pou lòt moun ka wè lanmou BD. Bòn anivèsè manman'm ak papa'm. M renmen nou anpil anpil ak tout kè'm!"
Maryaj ak anpil lanmou se bèl bagay nèt zanmi :)
This is a special day for my mom and dad. Happy Anniversary (a wedding anniversary).
Happy anniversary → Bòn anivèsè.
is ti a contraction of petite meaning little in french?
How do I write" I am GODS Treasure" in Creole...Also .... "Treasure Gods Love" In creole Thanks so much!!!
According to my sources both "to smell" and "to feel" are translated "santi". How does one differentiate?
what does epi'm pa bon mean?
How can I use règ, as in li tante l règ tante l? Lik 4:13
Usually written like that: (verb - the word 'règ' - verb)
Haitians also use the word 'kont' in this same manner too :)
Li tante l règ tante l.
He pursued him.
He exhausted his resources trying to tempt him.
Li kriye règ kriye l.
Li kriye kont kriye l
She cried until she had no more tears.
She cried a lot.
Mwen manje règ manje m.
Mwen manje kont manje m.
I ate until I couldn't eat anymore.
I ate a lot.
Mwen dòmi règ domi m.
Mwen dòmi kont dòmi m.
I slept a lot.
I was well rested.
Nou mache règ mache n.
Nou mache kont mache nou.
We exhausted ourselves walking (Is that good English?)
sometimes you will see me
How can I use the uncertain future with KA, KAB and KAP?
How about using FUTURE indicators AP, PRAL, or VA?
With a new president the country will be able to progress.
Avèk yon nouvo prezidan peyi a va kapab pwogrese.
M'ap ka mache byen apre operasyon.
I'll be able to walk better after the surgery.
Ou pral kapab pase egzamen apre ou kou preparasyon an.
You'll be able to pass the exam after you take the prep course.
"Please, do not use your phone here. It is disruptive" Thank you!!!
I need to explain when to use MWEN and when to use MWENS. From what I can see, we use MWEN with an adjective, e.g. li mwen gwo and we use MWENS with a noun, e.g. li gen mwens laj. Is that correct?
i need clean wter
Pastor, Igreet you in the name of Jesus. I am sending this email to make sure I got your address correct. Please let me know that you received it. god Bless Edwin
Pastè, mwen salye w nan non Jezi. Mwen voye imèl sa pou ou, pou sètifye adrès imèl ou te kòrèk. Tanpri kite m konnen si w jwenn imèl sa. Bondye beni w.
how to explain the verb "attend" to be present?
HOW DO YOU SAY IN THAT IS RUDE IN CREOLE?
Does that make sense to you? (Creole)
Eske sa fè sans pou ou?
Eske sa gen sans pou ou?
Eske ou konprann sa?
In a deep sleep. (I fell into a deep sleep) in Creole?
I fell into a deep sleep.
Mwen te tonbe nan fon somèy.
I woke up from a deep sleep.
Mwen te leve nan fon somèy.
Hi! I was wondering if Haitions have a symbol for love. like we have heart as our symbol. Do they have one?
Gay in Haitian
Gay males → omoseksyèl, masisi, gason makonmè, doubsis, desiskole
Gay females → madivin, madivinèz
say in creole left to a new life
"left to a new life" as in 'someone has died and has left to a new life', 'someone is starting over', or 'someone was left behind and he/she must pick up the piece and start over'?
Gade de jouda mezanmi what does it mean
Gade de jouda mezanmi
What curiosity!
What nosiness!
Such gossip!
How do you say; I will bring it to you
I'll bring it to you.
Ma va pote li ba ou.(uncontracted)
M'va pote l ba w(contracted)
Ma pote l ba w. (contracted)
"ONE PERSON SPEAK AT A TIME PLEASE"...? THANK YOU!!!
at once
at the same time
synchronously
one at a time
Happy Spring
Happy Spring (as in, 'Have a nice Spring season' I presume)
Pase yon bon sezon prentan.
Pase yon bon prentan.
i got to get this girl off my back
how do i say where r you
Where are you?
Kote w?
Kote ou?
Kote ou ye?
Kote w ye?
Kote ou ye la?
Ki kote ou ye?
Kibò ou ye la?
I'm writing a children's story and the main character will be a Haitian child. Can you tell me a good source for proverbs? I want to weave some proverbs into the dialogue to give my story a Haitian flavor!
But it might be best to collect the Haitian proverbs by googling the same name. You'll find a lot of websites with long list of proverbs. Many of these sites offer an English equivalent to these idioms. It might take some time before finding the perfect proverbs that you want to use, and the fact that they are spread out on different sites does not make it any easier, but you'll get acquainted with many of them in this way.
Please differentiate between 'gwo' and 'gran'.
In the Classroom (a few useful sentences)
direktè lekòl la
English class
kou Angle
klas Angle
pen and paper
plim ak papye
pencil and paper
kreyon ak papye
Good grades – bon nòt
Bad grades - move nòt
To have good grades – fè bon nòt
Take an exam / Take a test
Pass the exam.
Fail the exam.
Homework for tomorrow/next week
Fill in the blanks.
Fill in the blanks with the correct answer.
Write your first and last name.
How do you say your name?
I love teaching. - Mwen renmen anseye.
I take attendance. - Mwen fè apèl.
I don’t take attendance. - Mwen pa fè apèl.
Can you tell me what that means?
Can you repeat the question?
How would you say ‘…….’ In English?
Let me know if I talk too fast. Epi, ma va ralanti.
Write two or three paragraphs on ...
Ekri de ou twa paragraf sou ...
Make a sentence with ...
Fè yon fraz avèk ...
You may raise your hands to ask a question at any time during the class.
It’s important to take notes, but it more important to interact in English.
We have a lot to cover in this class.
Nou gen pou kouvri anpil sijè nan klas sa a.
There will be a quiz every week, on what we had learned during that week.
Have a good weekend / afternoon!
I want to ask this in my class..."Ask me anything in Creole, and I will translate it into English"
how to say, "Please read this aloud".
What does "debou toujou" mean?
What is it like when a father always ends everything he says to his daughter with the word "tande"? And how would a daughter respond to her father in Creole with something to show respect...like yes sir, or ok daddy?
tande → to hear
tande?
Do you hear me?
Do you understand me?
and.... 'Wi, papa.' shows plenty of respect, unless he wants to be addressed by a different name.
She's not reliable (in Creole)
Li pa lwayal.
Li pa responsab.
Ou pa ka konte sou li.
I was just asked by someone I met in Haiti while on a medical mission to be the godmother of his new baby. What is expected of me?
Basically, a godmother in Haiti sponsors the child, and is always one step away behind the parents to help rear the child.
The godmother should be present at the child baptism or presentation. You may bring a small gift for the child, but that's not required.
If that someone who asked you this favor does not know you well, and you don't even live in Haiti, I think an unfair responsibility has fallen into your lap.
blowing into conch shell
What is the best way to explain "Rete tennfas"?
Se byen. all is well? It's all good? We're still going strong? (Creole)
Tout bagay byen.
Tout bagay anfòm.
It's all good.
Tout bagay anfòm.
Se byen.
It is well.
It is good.
We're still going strong.
Nou la toujou.
N'ap kenbe toujou.
How does this translate? Èske 2 moun ki renmen k riv konprann yon lot a 100%
Here I go butting in your business...
I thought the goal of "togetherness" was not to seek to understand, but to just... love.
We are such complex individuals, changing at every step of life.
Once you think you got someone down to a science, they'll change on you. ...because it's what we do :)
how to say believe in creole
asking your children to play nicely together: Play nice together, Don't fight, You have to sit by yourself if you argue...
Konpòte nou byen ansanm.
Jwe byen ansanm.
Konpòte nou byen.
Pa goumen.
Nou va gen pou n chita pou kont nou si nou tonbe nan diskisyon.
How do you write "Brushing your teeth everyday can keep you healthy" in creole
"Brushing your teeth everyday can keep you healthy"
Bwo se dan w chak jou kapab kenbe ou an sante.