Bonjou! Learn to Speak Haitian Creole

Bonjou! ...Mèsi! ...E Orevwa! Search for English or Haitian Creole words translation. Also search the whole site for expressions, idioms and grammar rules. And ask questions about the language in the ASK QUESTIONS HERE section.

Most requested translations added here for your convenience: I love you → Mwen renmen w. I miss you → Mwen sonje w. My love!Lanmou mwen!

Showing posts with label why and because. Show all posts
Showing posts with label why and because. Show all posts

what is the difference between deske/leske/puiske/paske

deske (on the account that) because, since 
examples:
1.  Mwen remèsye'w dèske ou te tann mwen.
     I thank you on the account that you waited for me.
     I thank you since you waited for me.

2. Mwen kontan deske ou te vin wè'm.
    I'm happy on the account that you came to see me.
    I'm happy since you came to see me.

lòske (is synonymous with , in Haitian Creole) → it means when
It comes from the French lorsque which means when.
examples:
1.  Lòske yo rive, w'ava rele'm.
     When they arrive, call me.

2.  Mwen va eksplike ou tout bagay lòske nou rive lakay.
     I'll explain everything to you when we get home.


puiskesince (when it means seeing that....)
examples:
1. Mwen prale pou kont mwen puiske ou pa vle ale.
     Seeing that you don't want to go, I'll go on my own.
    I'll go on my own since you don't want to go.

2.  Puiske nou pa gen okenn kesyon, nou va tèmine reyinyon an.
     Seeing that you don't have any questions, we will end the meeting.
     Since you don't have any questions, we will end the meeting.

paskebecause (for the reason that)
examples:
1. Mwen te ba ou liv la paske ou te bezwen li.
    I gave you the book, because you needed it.

2.  Li renmen li paske li dous.
     She likes it because it's sweet.
   
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

Why....? Because....

Link for audio download:
http://limanecasimi.audioacrobat.com/download/daa76934-5ce4-e25e-8275-cac042183dd4.mp3


Asking questions with 'why'.
Answering questions with 'because'.


Bonjou Mezanmi e Byenveni!
Hello friends and welcome!


'poukisa', 'pouki' is the Haitian Creole words for 'why'.
'paske' is the Haitian Creole word for 'because'.


1. Poukisa ou kontan?
    Why are you happy.
    M kontan paske m damou
    I’m happy because I’m in love


2. Poukisa ou fache?
    Why are you angry?
    M fache paske m grangou.
    I'm angry because I'm hungry.


3.  Poukisa ou wo konsa?
     Why are you so tall?  
    M wo paske papa m wo.
    I'm tall because my dad's tall


4. Poukisa li grangou?
    Why is he hungry?
    Li grangou paske li poko manje.
    He's hungry because he hasn't eaten yet.


5.  Poukisa yo la?
    Why are they here?
   Yo la paske yo bezwen ou.
   They're here because they need you.


6. Poukisa wap gade m?
    Why are you looking at me?
   Map gade w paske wap gade m.
   I'm looking at you because you're looking at me.


7. Poukisa wap pale?
    Why are you talking?
    Map pale paske wap koute m.
    I'm talking because you're listening to me.


8. Poukisa wap fè sa?
    Why are you doing this?
    Map fè sa paske m renmen w.
    I'm doing this because I love you.

9. Poukisa lap kriye?
    Why is he/she crying?
    Lap kriye paske li kontan
    He/She is crying because he/she's happy.


-Poukisa li tris konsa?
-Li tris paske li sonje fanmi li.
10. Poukisa wap souri?
     Why are you smiling?
      Map souri paske mwen wè w.
     I'm smiling because I see you.

Track: Haiti's Hymn of Hope
by Rio Delafeuille