Listen to and Follow The Podcast at SOUVNI ON THE MIKE with Podcast Transcripts available. Advanced Haitian Creole Learners, you have arrived :). Souvni On The Mike stands as a vibrant cultural beacon in the digital soundscape, offering a weekly immersion into the heart of Haitian language and life. This Haitian Creole podcast transforms the airwaves into a dynamic classroom and cultural salon, where education, entertainment, and community connection converge. Follow the podcast.
Wednesday, November 9, 2011
manyen kè m?
Do you mean: touche kè m?
Although manyen and touche means to touch,
Use manyen to mean physical contact
Use touche to mean physical contact and also having effect on
Touche kè m → touch my heart.
Although manyen and touche means to touch,
Use manyen to mean physical contact
Use touche to mean physical contact and also having effect on
Touche kè m → touch my heart.
Labels:
touch
how
how → kouman, kòman, kijan, ki fason, ki mannyè, pa ki mwayen, kijan subject fè
how come → kijan fè, kouman fè, kòman fè
How's the food?
Kouman manje a ye?
How are you?
Kijan ou ye?
How's your mom?
Kòman manman w ye?
How did you get here so fast?
Kijan ou fè rive vit konsa?
How did you get here so fast?
Kijan ou fè rive vit konsa?
How are you going get in the concert?
Pa ki mwayen w'ap antre na konsè a?
How are you going to get in the house without anyone seeing you?
Pa ki mwayen w'ap antre nan kay la san okenn moun pa wè w?
How do you say your name?
Ki fason yo pwononse non w?
How come you're up so early?
Kouman fè ou leve bonè konsa?
How come you're up so late?
Kijan fè ou poko dòmi?
Labels:
how vs how come
hostility, apathy translation kreole
hostility → britalite, malveyans, mechanste
hostile → malveyan, brital, malouk, tyak, makout
apathy → endiferans
apathetic → endiferan, san souplès, san rega
how do you say & pronounce the creole words for "north","south","east" & "west"? thanks!
North → Nò (pronounced nô)
South → Sid (pronounced seed)
East → lès (pronounced less)
West → lwès (pronounced l-wess)
Labels:
directions
True love is eternal
True love is eternal.
Vrè lanmou an dire pou tout tan.
On this earth? nah!
Haven't seen it yet :(
The closest I've seen it, is true love from one parent to a child :-)
Vrè lanmou an dire pou tout tan.
On this earth? nah!
Haven't seen it yet :(
The closest I've seen it, is true love from one parent to a child :-)
Labels:
love
last night
last night → yè swa
tonight → aswè a
tonight → aswè a
tomorrow night → demen swa
I watched it last night.
Mwen te gade li yè swa.
I have a class tonight.
Mwen gen yon klas aswè a.
The concert is tomorrow night.
Konsè a se demen swa.
overnight
pase nuit, tout nuit
staying overnight
pase nuit la
night vs. tonight
day vs today
overnight
pase nuit, tout nuit
staying overnight
pase nuit la
night vs. tonight
day vs today
Labels:
night vs tonight,
overnight
I am itchy.
Where are you itchy?
I am itchy.
I am itchy.
Mwen gen pikotman. (general)
Mwen gen gratèl. (skin irritation)
My hands itches.
Men m ap grate m.
My head itches.
Tèt mwen ap grate m.
My scalp itches.
Po tèt mwen ap grate m.
To scratch
grate (grah-tay)
Scratch my back.
Grate do m.Can't sit in one place (expression)
Looking for trouble (expression)
grate (grah-tay)
Why can't you sit still?
Poukisa ou grate konsa?
"trying" I am trying to sleep.
To try → eseye, chache wè
I'm trying to sleep.
M'ap eseye dòmi.
I'm trying to sleep.
M'ap eseye dòmi.
We're trying to buy a house.
N'ap eseye achte yon kay.
Are you trying to make me mad?
Eske w'ap eseye fè m fache?
Happy birthday and best wishes
Happy Birthday → Bòn Fèt
Best wishes! → Mwen swete w kè kontan!
"Best wishes" doesn't translate literally in Creole.
You may say, "Meilleurs voeux!" in French.
Otherwise it translated as:
Mwen swete w kè kontan -→ wishing you happiness
Mwen swete w siksè → wishing you success
Mwen swete ou bonè → wishing you bliss
etc...
Labels:
best wishes,
happy birthday
Tuesday, November 8, 2011
you used "pa m" for "mine"...can you explain this because I thought "pa" also means "not". Your example: Liv sa se pa m.
Yes, "pa" indicates the negative in Haitian Creole.
But, the word "pa" also have other definitions/roles in Creole.
But, the word "pa" also have other definitions/roles in Creole.
And one of them is to indicate the possessive pronouns.
Mine
Pa mwen (uncontracted)
Pa m (contracted)
Yours
Pa ou (uncontracted)
Pa w (contracted)
His/hers
Pa li (uncontracted)
Pa l (contracted)
Ours
Pa nou (uncontracted)
Pa n (contracted)
Theirs
Pa yo
Examples:
1. This is mine.
Sa se pa mwen.
or
Sa se pa m.
2. The house is yours.
Kay la se pa ou.
or
Kay la se pa ou.
or
Kay la se pa w.
3. This is yours.
Sa se pa ou an*.
or
Sa se pa ou an*.
or
Sa se pa w la*.
* Sometimes you'll see a definite article after the possessive pronoun.
The definite articles will follow a set of rules. See #3 & #4, the sentences are the same, except that one has a contracted pronoun and the other one does not. The Creole definite article will change according to the word it follows.
4. This is mine.
Sa se pa mwen an*.
Sa se pa m nan*.
5. This is not mine.
Sa se pa pa mwen an.
Sa se pa pa mwen an.
Sa se pa pa m nan*.
In example #5, see how the first "pa" indicates the negative, and the second "pa" does not.
6. This is my own food.
Sa se manje pa mwen an.
Sa se manje pa mwen an.
Sa se manje pa'm nan.
7. Don't sit here. This is my own chair.
Pa chita la. Sa se chèz pa mwen.
Pa chita la. Sa se chèz pa m.
8. Are these your kids?
Eske sa yo se timoun pa ou yo?
Eske sa yo se timoun pa w yo?
Mine Yours and Ours- possessive pronouns
possessive pronouns 2
possesive pronouns 3
The following is FYI only:
FYI: Other translations/definitions of "pa" in Haitian Creole.
pa → indicates negative, as in: Mwen pa konprann. - I don't understand
pa → helps to indicate possessive, as in: Tè sa a se pa m. - This land is mine.
pa (n.) → step, as in: I will take one step every day. M'ap fè yon pa chak jou.
Mine Yours and Ours- possessive pronouns
possessive pronouns 2
possesive pronouns 3
The following is FYI only:
FYI: Other translations/definitions of "pa" in Haitian Creole.
pa → indicates negative, as in: Mwen pa konprann. - I don't understand
pa → helps to indicate possessive, as in: Tè sa a se pa m. - This land is mine.
pa (n.) → step, as in: I will take one step every day. M'ap fè yon pa chak jou.
Labels:
possessive pronouns
E ou menm?
E ou menm?
And you?
What about you?
How about you?
E li menm?
And him?
What about him?
How about him?
E yo menm?
And them?
What about them?
How about them?
Labels:
how about
Subscribe to:
Posts (Atom)