Yes. Kids in Haiti are familiar with the tune "Frère Jacques". Here's a translation of the above poem that'll go to the tune of "Frère Jacques". I tried it and it worked. Let me know if you're having problems with it.
I'm placing the corresponding tune in color next to the poem as a guide.
Bondye kreye figi m, li fè zòtèy, Frère Jacques! Frère Jacques!
Ak men mwen! Ak men mwen! Dormez-vous, dormez vous!
Mwen gen yon plas Frère Jacques!
Nan tout gwo plan Frère Jacques!
Bondye a, Bondye a Dormez-vous, dormez-vous!
Mwen se yon moun spesyal Sonnez la martine
Trè espesyal paske Sonnez la martine
Li kreye m, Li kreye m! Ding, deng, dong! Ding, deng, dong!
No comments:
Post a Comment