Bonjou! Learn to Speak Haitian Creole

Bonjou! ...Mèsi! ...E Orevwa! Search for English or Haitian Creole words translation. Also search the whole site for expressions, idioms and grammar rules. And ask questions about the language in the ASK QUESTIONS HERE section.

Most requested translations added here for your convenience: I love you → Mwen renmen w. I miss you → Mwen sonje w. My love!Lanmou mwen!

Showing posts with label to miss. Show all posts
Showing posts with label to miss. Show all posts

Sunday, December 11, 2011

I miss Haiti → Mwen sonje Ayiti.

I miss Haiti. → Mwen sonje Ayiti.
I miss my country. → Mwen sonje peyi m.

Saturday, December 10, 2011

Is it sonje or chonje?

Both.

From the French songer to think about, to remember, to dream

Haitian Creole's sonje or chonje to miss, to remember

Thursday, December 8, 2011

Nou-sonje-ou-anpil-wi

Nou | sonje | ou   | anpil  | wi
We  |  miss  | you | a lot   | yes

Nou sonje ou anpil wi.
We miss you a lot.

Sunday, November 6, 2011

what are the ways to use the word manke?

manke → to lack, almost, to miss

Manke → To lack, to not have enough of.

Manje a manke sèl.
The food is lacking in salt.
The food is not salty enough.

Nèg sa manke souplès.
This man is lacking in sensitivity.

Chanm nan manke solèy.
The room is lacking in sun.
The room is not bright enough.

Fèt sa manke chalè.
This party is lacking in heat.
This party is not lively enough.


manke → almost

Mwen manke tonbe.
I almost fell.

Li manke wè m.
He almost saw me.

Machin nan manke frape madanm nan.
The car almost hit the lady.

Mwen manke pa rekonèt ou.
I almost didn't recognize you.

Sometimes, Creole speakers will use "manke" to mean "to miss" (as in: to want).
To be honest, it is best to say "sonje" in this case. But you will hear "manke" anyways.
To use this word right, it is the item that is being missed which is used as a subject.

I miss you.
Ou manke m.

I miss her.
Li manke m.

I miss them so much.
Yo manke m si tèlman.

Sunday, October 30, 2011

"to miss" and "to remember", USE SAME CREOLE VOCAB WORD?

miss (to long for) → sonje
remember → sonje

We miss you.
Nou sonje ou.

Did you miss me?
Eske ou te sonje m?

I missed so much while you were away.
Mwen te sonje ou anpil pandan ou pa't la.

I miss home.
Mwen sonje lakay mwen.

Remember to bring the milk.
Sonje pote lèt la.

Do you remember where you were on 9/11/01?
Eske ou sonje kote ou te ye 11/9/01?

Do you remember me?
Eske ou sonje m?

I don't remember anything.
Mwen pa sonje anyen.

Tuesday, July 26, 2011

I miss you my dear

I miss you my dear. - mwen sonje w cheri mwen

Monday, July 25, 2011

Friday, July 22, 2011

hey i miss u

I miss you - m sonje w.
It'll be helpful to check out this list of 25 introductory phrases in haitian Creole.

Thursday, March 17, 2011

Wednesday, March 16, 2011

do you miss me?

Do you miss me? - Eske w sonje m?

Tuesday, March 15, 2011

Mandaly, can you go over the difference btween "I miss you " and I miss the train"?

To miss - sonje
I miss you - m sonje w
I miss my monm - m sonje manman m
She misses you - li sonje w
we miss the old times - nou sonje tan lontan
________________

To miss - rate (pronounced rah-tay)
I missed the train - m rate tren an
I missed the flight - m rate vòl la
We missed the concert - nou rate konsè a

Friday, March 11, 2011

Tuesday, March 8, 2011

I miss you

I miss you - M sonje w.