Bonjou! Learn to Speak Haitian Creole

Bonjou! ...Mèsi! ...E Orevwa! Check out our Audio bits. Do as many exercises as you need. Take an online QUIZ and get your answers right away. Finish a crossword puzzle. Reinforce your learning with the Audio/Video exercises. Search for English or Haitian Creole words translation. Also search the whole site for expressions, idioms and grammar rules. And ask questions about the language in the ASK QUESTIONS HERE section.

Most requested translations added here for your convenience: I love you → Mwen renmen w. I miss you → Mwen sonje w. My love!Lanmou mwen!

Saturday, August 25, 2012

do ya know what this means? yo ap kite miscad yo nan kanel yo. one more i know what this means but i wanna see what you see. w 'ap gen tan konnen.

Yo ap kite miskad yo nan kannèl yo.
They're leaving the nutmegs in the cinnamon.


W'ap gentan konnen.
Soon you'll know (most often said as a warning)

Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words


2 comments:

  1. does yo ap kite miskad yo nan kannel yo have a different meaning though? like is it a warning?

    ReplyDelete
    Replies
    1. I had not heard that one before.
      I am told that it is the same idea as these Creole expressions:

      Kite bon grenn melanje ak move grenn.
      Let the good seed mix with the bad seed.
      or
      Madigra mele ak bon mas.
      Clowns are mixed with good people literally
      We get all kind of people.

      Delete