I checked my English bibles. (I don't have my Creole bible at this time), it seems correct.
The last part (in Creole) says Let's enjoy ourselves until we're drunk, But that verse is translated as a whole here. It probably will not compare, word to word, with your English bible.
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words
The last part (in Creole) says Let's enjoy ourselves until we're drunk, But that verse is translated as a whole here. It probably will not compare, word to word, with your English bible.
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words
No comments:
Post a Comment