mete dlo nan bouch → cautious, tactful and reserved in speech
Jenny pa yon moun ki mete dlo nan bouch li pou li pale.
Jenny is not someone who puts water in her mouth so she can talk (literally)
Jenny is an outspoken person.
Misye pa mete dlo nan bouch li pou'l pale.
The man does not put water in his mouth in order to speak. (literally)
He's not afraid to speak his mind.
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words
Jenny pa yon moun ki mete dlo nan bouch li pou li pale.
Jenny is not someone who puts water in her mouth so she can talk (literally)
Jenny is an outspoken person.
Misye pa mete dlo nan bouch li pou'l pale.
The man does not put water in his mouth in order to speak. (literally)
He's not afraid to speak his mind.
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words
No comments:
Post a Comment