yeah, this is a good one.
I think i posted this before... or .... someone asked about it.
It's an expression which means that It's time to act, it's time to take action.
Twòp lapriyè fè jenou kwochi.
Too many prayers render the knees crooked
so, get up and take care of the situation already ... basically
This expression is the same as:
Chita pa bay.
Sitting around doesn't give.
Twòp pale anpil fè machwè gonfle.
Too much babbling will distend your jaws.
or
Too much babbling will render your jaws swollen.
They're all calling for action, instead of "praying", "sitting", "talking"
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words
I think i posted this before... or .... someone asked about it.
It's an expression which means that It's time to act, it's time to take action.
Twòp lapriyè fè jenou kwochi.
Too many prayers render the knees crooked
so, get up and take care of the situation already ... basically
This expression is the same as:
Chita pa bay.
Sitting around doesn't give.
Twòp pale anpil fè machwè gonfle.
Too much babbling will distend your jaws.
or
Too much babbling will render your jaws swollen.
They're all calling for action, instead of "praying", "sitting", "talking"
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words
No comments:
Post a Comment