Yes, that’s right.
It’s like saying “M’ap voye l
kote w.” “I’m sending her where you
are” or “I’m sending her your way”.
When Haitians pray
they say that a lot: “Senyè, nou vini kote w….” “Lord, we’ve to come near you (into your presence)"Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words
No comments:
Post a Comment