Bonjou! Learn to Speak Haitian Creole

Bonjou! ...Mèsi! ...E Orevwa! Check out our Audio bits. Do as many exercises as you need. Take an online QUIZ and get your answers right away. Finish a crossword puzzle. Reinforce your learning with the Audio/Video exercises. Search for English or Haitian Creole words translation. Also search the whole site for expressions, idioms and grammar rules. And ask questions about the language in the ASK QUESTIONS HERE section.

Most requested translations added here for your convenience: I love you → Mwen renmen w. I miss you → Mwen sonje w. My love!Lanmou mwen!

Friday, April 4, 2014

Enben Lotrejou motè a tonbe chofe nan men m(Can you translate ?) for 'nan men m'. kamsa hamnida


Nan men m (“nan men mwenwhen it’s not contracted) – literally: In my hands

The best definition for this expression would be : in my care, while I was in charge, while under my care.
1. Enben lotrejou motè a tonbe chofe nan men m. – Well the other day the engine started heating in my hands

We often say:

2. Pitit la tonbe malad nan men m. – The child fell ill while in my care.

3. Machin nan pran pán nan men m. – The car broke down while in my hands.

4. Ti bebe a manke mouri nan men m. – The baby almost died in my care.

Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

No comments:

Post a Comment