I am not 100% sure.
Other than Al bwachat or al bwa chat and mouri, other commonly used Creole expression for “to die” are:
Li trepase a minwi tapan. – He died at the stroke of midnight.
Mezanmi! Ede'm. M'ap trepase. - Help me, I'm dying.
ale nan Peyi san chapo
Manman nou kite n. L’al nan peyi san chapo. – Our mom has left us. She died.
fè vwèl pou peyi san chapo
Kamyon an frape misye, li voye l al fè vwèl pou peyi san chapo. – The truck hit him and sent him to his death
Kon minwi sonnen beng malad la kase kòd. - At the stroke of midnight, he kicked the bucket.
rann dènye souf – to give one’s last breath
Li rann dènye souf li. – He gave his last breathHaitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words