work hard → travay di, fè kòve, and also bourike
example:
I'm working hard.
M'ap travay di.
M'ap fè kòve.
or
M'ap bourike.
I feel so much better now.
Mwen miyò kounye a.
Mwen fè mye kounye a.
I have recovered (from an illness)
Mwen gaya.
Mwen refè.
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words
example:
I'm working hard.
M'ap travay di.
M'ap fè kòve.
or
M'ap bourike.
I feel so much better now.
Mwen miyò kounye a.
Mwen fè mye kounye a.
I have recovered (from an illness)
Mwen gaya.
Mwen refè.
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words
Thanks... I should have put more examples for the "so much" :)
ReplyDeleteHow about:
I speak Kreyol so much better now.
I'm wondering about the generic construction of "so much better".
so much(to a degree?) → tèlman, anpil
Deleteso much better → tèlman pi bon (adj.), tèlman pi byen (adv.), pi bon anpil, pi byen anpil
She sings so much better now.
Li chante tèlman pi byen kounye a.
I feel so much better now.
Mwen santi'm tèlman pi byen kounye a.
This car is so much better than the other one.
Machin sa pi bon anpil pase lòt la.
Correctio: "Fè kove" mean that you are wasting your time. You are working in vain.
ReplyDelete