"l'a kraze brize jouk li fese kò a atè mò rèd'.
"He/She/it will cause damage until he/she/it knocks the body to the ground dead."
fese (or bay yon fese) atè → to beat up, to spank, to throw to the ground, to conquer
Mwen fese l atè.
I knocked him to the ground.
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words
"He/She/it will cause damage until he/she/it knocks the body to the ground dead."
fese (or bay yon fese) atè → to beat up, to spank, to throw to the ground, to conquer
Mwen fese l atè.
I knocked him to the ground.
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words
Ki sa vle di 'rèd' nan fraz sa a?
ReplyDelete"rèd" means stiff, tough, not pliable, hard, firm, inflexible, ...
Delete"mò" is a "dead person"
"mò rèd" literally means a "stiff dead body"
So, in this sentence, it means either a STIFF dead body or a COLD dead body.
FYI: Other uses for the Haitian Creole word "RÈD":
"rèd" is also used in the expressions:
kò rèd (literally stiff body) → someone who's uptight.
For example, we can say:
Fanm sa a se yon kò rèd
This woman is uptight.
We can also say:
rèd kou ke makak which means as stiff as a monkey's tail
or we can also say:
Nou la pi rèd.
We are there tougher (literally)
which can mean
We're hanging in there stronger than ever.
We can say:
Travay sa a rèd. Fò w gen grenn pou w fè li.
This job is tough. You must have balls to do it.
This job is tough. You must be brave to do it.