Bonjou! Learn to Speak Haitian Creole

Bonjou! ...Mèsi! ...E Orevwa! Check out our Audio bits. Do as many exercises as you need. Take an online QUIZ and get your answers right away. Finish a crossword puzzle. Reinforce your learning with the Audio/Video exercises. Search for English or Haitian Creole words translation. Also search the whole site for expressions, idioms and grammar rules. And ask questions about the language in the ASK QUESTIONS HERE section.

Most requested translations added here for your convenience: I love you → Mwen renmen w. I miss you → Mwen sonje w. My love!Lanmou mwen!

Monday, September 2, 2013

Could you also give us the lyrics and translation to this children's song? It goes something like this: "Ti sourit?, pletil., kote ou ale?, lekòl, ...aprann?, A, B, C, D, E, F, G..." -

“Ti sourit!”
 “Plètil!”
“Sa w ap manje?”
“Grenn pwa!”
“Ban m ti kal!”
“Jamè!”
“Fè sèman!”
“Vyèj pete kouraj mwen, doupendoup!”

"Ti sourit!"
"Plètil!"
"Kote ou prale?"
"lekòl!"
"lakay kimoun?"
"Madan Aman."
"Sa w pral aprann?"
"A B  C  D  E  F G..."


Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words

2 comments:

  1. Thanks so much! What does the line starting with vyèj mean?

    ReplyDelete
  2. It's a SWEAR phrase.

    “Ti sourit!” (little mouse)
    “Plètil!” (yes?)
    “Sa w ap manje?” (what are you eating?)
    “Grenn pwa!” (a bean)
    “Ban m ti kal!” (give me some)
    “Jamè!” (never)
    “Fè sèman!” (can you swear)
    “Vyèj pete kouraj mwen, doupendoup!” (May the Virgin break my courage, doupendoup!)

    ReplyDelete