Hi Mr. Rachal. Anpil
konpliman pou ou!
I am so glad that you kept at it. Some people swear by the Pimsleur method. I can tell that it has been very helpful to you. As far as the idioms are concerned, there are so many of them, but you will soon get acquainted with them once you start communicating with Creole speakers and you’ll start to notice the ones we use most – and how we use them. In your Creole conversations you’ll soon start to use them too.
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words
I am so glad that you kept at it. Some people swear by the Pimsleur method. I can tell that it has been very helpful to you. As far as the idioms are concerned, there are so many of them, but you will soon get acquainted with them once you start communicating with Creole speakers and you’ll start to notice the ones we use most – and how we use them. In your Creole conversations you’ll soon start to use them too.
I am excited about your upcoming trip. And I know you are too. Be safe and alert always.
Ta –determiner for conditional tenses - WOULD, SHOULD
1. M ta manje
mango a si m te kapab. – I would
eat the mango if I could.
2. M ta di w sa m
panse osijè ou men m pito fèmen bouch mwen. – I would tell you what I think of you but I rather keep my mouth
shut
3. Gade moun sa yo k’ap
dòmi anba pon an. Nou ta dwe ede yo. – Look at these people sleeping under the bridge. We should help them.
4. Mwen renmen timoun yo
twòp. M pa ta ka fè yo sa. – I
love the kids too much. I could not
do that to them.
5. Si m te genyen nan
lotri a m ta va kite travay mwen. – If I won the lottery I would quit my job.
6. Si fanm nan te renmen
w tout bon, li ta gentan la deja. – If the woman really loved you she would have already been there.
Haitian Creole ↔ English Reference, Look up Haitian Creole and English Words
No comments:
Post a Comment