He hideth my soul (in Creole)
Ala yon sovè espesyal mwen genyen
Ala yon bon sovè pou mwen
Li kache nanm mwen anba gwo wòch la
Kote dlo lavi a ap koule
Li kache nanm mwen andedan gwo wòch la
Li kouvri m anba lonbraj li
Kounye a m’konnen lavi mwen asire
M’pa pè sa k’ap rive'm demen
Li toujou konble mwen ak benediksyon
Li ranpli’m a gras, li beni m
Ala yon redanmtè mwen pa ka bliye
Ede m chante yon chan pou li
Ala yon sovè espesyal mwen genyen
Li pran tout fado'm yo pou mwen
Li mete'm byen wo pou pye m pa fè bitay
E li ban yon fòs san parèy
Je me suis reveillée ce matin, (Vendredi 7 Septembre 2012, et ce chant m'est monté au coeur. Je l'ai beau cherché dans mon livre de Chants d'Éspérance" et je ne l'ai pas pu retrouver. J'ai vite fait la recherche sur le net, et voila, ce beau chant y était. Je remercie de tout coeur cette personne qui a pensé à le copier pour que les autres puissent le retrouver. Oui, JÉSUS sé yon Sauveur spéciale mwen guinyin, Li porté toute fardo-m yo pour mwen.
ReplyDeleteMwen rinmin JÉSUS pasé toute lotte moune. Amen
D'accord, Jezi se yon Sovè espesyal vre.
Deleteim looking for a song that says pi bon moman pase se avew
DeletePi bon moman m'pase se lève Mwen ave'W
DeletePi bel pawol Mwen tandé sorti nan bouch Ou
Chak fwa m'pwoche pi prè'W vi Mwen aktive
Ak men Ou lè'w touche'm tout bagay change
Mwen vle fè Yon sèl avek Ou
Mwen vle viv avè ou pandan tout vi Mwen
M'pa vle pase Yon moman san Ou
Ou fè'm biyen Ou fè'm bel rete avè'm Senyè
Amen 🙏🙏🙏
DeleteAmen! C'est aussi mon histoire je voulais trouver le chant mais c'était pas possible. Merci infiniment pour ce coeur beni qui a mis le chant en ligne. Que Dieu te bénisse
DeleteHey! І underѕtanԁ this is
ReplyDeleteѕort of off-tοpіс but I nеedeԁ to ask.
Does running a wеll-establіshed blog like yοurs
take a lοt оf worκ? Ι аm brand neω to runnіng a blοg but I do writе
in my journаl everydаy. І'd like to start a blog so I can easily share my own experience and feelings online. Please let me know if you have any kind of ideas or tips for brand new aspiring blog owners. Appreciate it!
Here is my blog post :: http://www.pikavippis.net
I was looking for that song in Creole Haitian for a long time. Thank you for posting it.
ReplyDeleteDakò. Deryen. (Don’t mention it )
ReplyDeleteThat song is inspiring. I have been looking for it for a long time too. Thank you Mandaly!
ReplyDeleteDoes anyone know the words to the song mwen genyen pou m voyage?
ReplyDeleteSenyè Bondye mwen vle lavi m
DeleteKa ranpli ak louwanj.
Fè tout sa m ye, ak tout sa m fè,
Fè w plezi tankou zanj.
2
Se pa sèlman louwanj nan bouch
Ni sèlman louwanj kè,
Mwen mande ou ede m ofri w
Louwanj nenpòt ki lè.
3
Mwen vle louwe ou tout tan, menm
Nan bagay òdinè;
Chak fwa m sòti oubyen m antre,
Epi nan tou sa m fè.
4
Fè tout pati ki nan mwen yo:
Kò, nanm avèk lespri
Ka chante louwanj ou, Senyè,
Malgre m fèb e piti.
5
Se konsa, Senyè, nan tout vi m
Mwen va glorifiye ou,
E m va kòmanse sou latè
Chan ki pou syèl la tou.
6
Fè ni lajounen ni lannuit,
Mwen viv yon vi ki sen,
Pou m gen yon kominyon pafè
Ak ou, menm isiba.
Esse hino é muito maravilhoso. Gloria Deus
ReplyDeleteRalph Gregory G.
I love the Lord for he heard my voice, he heard my cry for mercy. Because he turned his ear to me, I will call on him as long as I live!
ReplyDeletePsalm 116:1&2
Chan sa yo pap janm pase mòd
ReplyDeleteAmen mèsi papa 🙏
ReplyDeleteAlleluia gloire
ReplyDeleteÇa me fais vraiment du bien pour ce chant merci pour la soeur ou le frère qui pense à d'autres soeurs qui ont la soif merci infiniment
ReplyDeleteOui ,Li se Yon sovè espesyal mwen genyen mwen pap janm sispann adorel
ReplyDelete