Mwen fè yon aksidan.
or
Mwen fè aksidan machin.
LOL ☺
Yes there are, of course, many.
But you have konpa, twoubadou, merenge (oldies), Fòlklò, angaje, etc... which are your favorite?
Well, that's life. As for me if it was "parents" giving me problems,
i know how i would have dealt with it.
Bonjou pè Samson. M'ap etidye lang Kreyòl la e mwen ta renmen pratike li avè ou.
Mwen renmen w e m sonje w. (contracted)
Mwen renmen ou e mwen sonje ou. (non contracted)
This is meant to be Haitian Creole right?
Mwen pa vle papa soufri ankò paske li kòmanse granmoun. E mwen "minister" li grandi.
Minister?
Destriksyon bilding Sant Komès Mondyal New York yo.
The destruction of the New York' s World Trade Center towers.
or
Destriksyon bilding World Trade Center yo.
The World Trade Center towers' destruction.
sè kè mwen (literally)
My sister in faith.
Sè m nan la fwa.
My dear sister
Sè cheri mwen
Mwen pa ka tann pou nou koumanse travay nan ofis la e ansanm ak òganizasyon sipò pou timoun Ayiti yo.
I am not familar with these lyrics. I'll research it and see.... Do you know any more of the lyrics?
Thanks Brian. Love your questions and answer sessions on Formspring.
Mèsi anpil!
Thank you very much!
Hi Brian,
Basically you could use contractions whenever you feel like it. But there ARE some rules about where you cannot use them. Here's a link :
http://sweetcoconuts.blogspot.com/2011/11/contractions-contracting-haitian-creole.html