Bonjou! Learn to Speak Haitian Creole

Bonjou! ...Mèsi! ...E Orevwa! Search for English or Haitian Creole words translation. Also search the whole site for expressions, idioms and grammar rules. And ask questions about the language in the ASK QUESTIONS HERE section.

Most requested translations added here for your convenience: I love you → Mwen renmen w. I miss you → Mwen sonje w. My love!Lanmou mwen!

Friends and Family - Audio lesson

This audio clip ia available for download at this link:
http://limanecasimi.audioacrobat.com/download/13aebb3b-0032-3130-e4b4-b5e86af10c92.mp3


Press the play button an be ready to listen to the next three sentences in Haitian Creole.  Listen and follow along.



Bonjou ankò zanmi mwen yo - Hello again my friends!
Kijan nou ye? - How are you?
M espere ke tout bagay byen - I hope all is well.


Vocabulary words
1. fanmi - family
2. zanmi - friend
3. santiman - feelings
4. kalme - to soothe
5. fwa - faith


Sentence
1- Yo se fanmi ak zanmi m - they are my friends and family
2. Eksprime santiman w - express your feelings
3. Fè yon diferans - make a difference
4. Kenbe la - hang in there, pressing on
5. kò, nanm, ak lespri - body, mind and spirit

Pase yon bon jounen - have a good day!
Orevwa - good bye!

(track:  An limyè by Jocelyne Béroard)

Asking Questions - Audio Lesson

This audio clip is available to download at this link:
http://limanecasimi.audioacrobat.com/download/64a666d5-1512-7200-688a-88aa652eef69.mp3



Hi! we're asking questions today!

Press the play button and be ready to listen to the fisrt two lines in Haitian Creole :)




Bonjou Zanmi! - Hello friend!
Kouman nou ye? - How are you?

1. Eske ou pare? - Are you ready?

2. Eske ou fatige? - Are you tired?

3. Eske w fini? - Are you done?
    Eske ou fini? - Are you done?

4. Eske w la? - Are you here?  or  Are you there?

5. Eske w byen? - Are you well?  or Are you ok?

6. Eske ou konprann? - Do you understand?

7. Eske ou kwè? - Do you believe?

8. Eske ou dakò? - Do you agree?

9. Eske ou genyen l? - Do you have it?
    Eske ou genyen li? - Do you have it?

10. Eske ou renmen m? - Do you love me?

Thank You - mèsi
Goodbye - Orevwa

Track: Tanbou Nou by Zenglen

what is 'nos'?

nòs - wedding celebration

How do you say hi.

hi - bonjou,   sak pase,   sali, or   allo

thank you so much for this blog! it is the first helpful website i have found for learning creole!

You're welcome. I'm glad it's helpful to you.
keep on learning :)

Ask me anything

chick

chick (young chicken) - pousen  (or) ti poulèt

chick (woman) -kòmè, fi, jennfi, demwazèl, or dam

How you say how are you in Creole?

how are you? - kijan ou ye (or)
how are you? - kouman ou ye?

Thank you for teaching the students

Mèsi poutèt ou ranseye elèv yo.   (or)

Mèsi paske ou anseye elèv yo

mwen la m poze

Mwen la - I'm here
M poze - I'm resting or I have rested

Hello Miss

Bonjou manmzèl  (before noon time)

or

Bonswa manmzèl (after noon time)

lets party

Ann fete! (or)Ann banboche!

Every thing will be ok, if you do it my way. (part deleted)

Tout bagay ap pase byen, si ou fè l jan m vle l la.
(I hope you're not planning on mugging someone or something :)

Tout bagay deja byen, Paske Jezu m nan, Chita sou trone nan...., that's it. I am spektical who's going to be the winner.

Bondye pa janm bliye Ayiti, cheri. Sonje Li te pran kat san zan pou Li te delivre pwòp pèp pa Li.
Kelke swa moun ki genyen eleksyon an, si se volonte Bondye, Li ka tounen lou an mouton.

I know the Haitian Creole words "kijan" and "kouman" translates the adverb "how". But what if you wanted to say, "How beautiful you are!", how would you translate the word 'how'?

In this case,

how - ala
Example:

how beautiful you are! - ala ou bèl! (or)

how beautiful you are - ala bèl ou bèl!

my! how happy you are! - ala kontan ou kontan!

what big eyes you have! - ala gwo zye ou gwo!

What charity have you most recently volunteered or donated to?

Breast cancer research and March of Dimes.

Ask me anything

The faithful reach out to Japan with the power of prayer - The Boston Globe

The faithful reach out to Japan with the power of prayer - The Boston Globe

As the people of Japan face an uncertain future, we can surely lend our support in praying for them.

what hapinning on haiti tody

Hearts are eager, the wait is almost over, it is probably the birth of hope. That's what's going on today:)

http://www.youtube.com/watch?v=OyM-jnnKdcY


http://sweetcoconuts.blogspot.com/2011/01/what-is-happening-in-haiti-today.html
Play

Be patient, u can visit ur car insurance, that's it.

translation:  Pran pasyans, ou kapab al wè moun asirans machin ou a. (or)

translation:  Pran pasyans, ou kapab al wè reprezantan asirans machin ou a.

Every thing will be ok.

Tout bagay va byen

how to say teacher

i am not missing this for nothing

m pa manke sa pou anyen

you believe in this guy

ou kwè nan nonm sa

Ask me anything

what three most important things would you carry to a self-funded mission trip there?

flashlight with plenty of backup batteries, mosquito repellent, and a sleeping bag.

In which part of Haiti is Bizoton?

St Patrick's Day starts now, Winsor.

Winsor, Jou Sent Patrick la kòmanse kounye a.

Ask me anything

Restaurant, Closed Waitress, please wait for Costumer Service, Creole translation.

restaurant - restoran
closed - fèmen
waitress - sèvez, manmzèl,  (or) sèvant
please wait for customer service - tanpri tann pou yo sèvi ou.

Do u have a section for such words like: because, to, in, at, for....

yes. check prepositions in the following blogs:

http://sweetcoconuts.blogspot.com/2010/10/exercise-33-going-places-part-2.html
http://sweetcoconuts.blogspot.com/2010/10/exercise-31-going-places.html
http://sweetcoconuts.blogspot.com/2010/10/exercise-35-going-home.html
http://sweetcoconuts.blogspot.com/2010/03/list-of-most-frequently-used.html

Ask me anything

shutup

Shut your mouth - pe bouch ou (non vulgar)

Shut up - pe dan w la (offensive)

do you miss me?

Do you miss me? - Eske w sonje m?

why do think haiti so important

1. It is the first republic where slaves revolted and took over the land.
2.Its soil may be rich with fuel, oil, copper gold, and other minerals.
3. The island remains mainly unexplored
4. If the island is beautified and Port-au-Prince is made into a government or tourist center, Haiti tourism will boom
5. Music, art, language is unlike any other.
6. The Haitians are an amicable group of people lost, scattered, robbed and stuffed in a forgotten box because they don't yet have a leader who can speak for them.  They have mastered the art of being patient.  They have been waiting since 1804.  They'll continue to wait until the right leader comes.  They will one day point their finger and choose a leader that knows how to cultivate the country's potential.

when can i see you

When can I see you - ki lè m ka wè w?

bèl ti fi

Bèl ti fi - beautiful girl, pretty girl, or cute girl

EPA YON BEK LI YE!!

Epa yon bèk li ye - it's not a beak!

whatever in creole

ok in creole

ok - anfòm

Mandaly, can you go over the difference btween "I miss you " and I miss the train"?

To miss - sonje
I miss you - m sonje w
I miss my monm - m sonje manman m
She misses you - li sonje w
we miss the old times - nou sonje tan lontan
________________

To miss - rate (pronounced rah-tay)
I missed the train - m rate tren an
I missed the flight - m rate vòl la
We missed the concert - nou rate konsè a

six

sis

Ask me anything

In Haiti, what is the name the gazebo-like structures that appear to be made of straws?

Tonnèl - gazebos that are often raised on sticks and covered with coconut leaves.

Which one would you vote for? Martely or Manigat?

I think the're both strong contenders.
Manigat for stability
Martelly for change

Ask me anything

Mandaly, "spoiling my blood?" , Really?

lol!
spoiling my blood - literal translation for the expression "gate san-m" - which means 'making me mad'.


Peace and serenity.

No cussing allowed on this site! (comment deleted)

Come on man! "you're spoiling my blood!" I don't do cuss words. Tout jwèt se jwèt, kochèt pa ladan l. Once you start cussing you sound really cheap.
Instead, may your troubled mind meditate on this song

Ebenezer d'Haiti nan Grandè Bondye
Ask me anything

Michel Martelly is up next, lan fe du m rele sa a.

to exchange, translation

to exchange - boukante

cardboard materials, translation

katon

Ask me anything

Do you think Haiti will ever get better?

Sure, after the Duvalier generation retires.

You got interest in Haiti, Mandaly?

my fossilized umbilical cord :)

Ask me anything

Who deserves to have a sandwich named after them?

Robert Downey Jr.
Please call it sandwich à la Mandaly:)

Ask me anything

sexy

sexy - anfòm

see you later

looking

gade

Ask me anything

baba

Not a Haitian Creole word.
Nickname of character who played in "Languichatte".

Ask me anything

When ur friends ask you, Who do you say I am?

Lè zanmi ou mande w, kilès ou di m ye?

Ask me anything

Word for "quiz" in Haitian Creole

quiz - quesyonè or egzamen

Ask me anything

lamnou

lanmou - love

Ask me anything

I am ur every desire, thanks you very

I am your every desire - mwen se rèv ou (or)
I am your every desire - mwen se tout sa ou tap chache (or)
I am your every desire - mwen se tout sa ou dezire
Good luck:)

This web site is where i learn creole.

It's one of the places where you can find resources about the Haitian Creole language my darling.

What does "Tchuip" mean then? I often see some version of this in Haitian tweets. Thanks.

It's teeth hissing.

It's probably a short code that texters use which means, "ignoring you" or other similar phrases.

Is "tchiupp" a cuss word?

No. It's teeth hissing.  It's called tchwipe in Haitian Creole.
It's a hissing sound you make with your teeth (sucking air in) to let someone know you're ignoring them.

how do you say turn off

It depends. You could say:
fèmen - turn off  (or)
etenn - turn off
check out exercise 66  on 2/22/2011 blog at:
http://sweetcoconuts.blogspot.com/2011/02/exercise-66-turning-on-and-turning-off.html

table

tab

Ask me anything

mwen pa kon prenn Debat.

Debat means to stuggle to make ends meet, or to struggle to arrive to a specific goal.

to strive, to contend, redemeer, creole translation, please.

To strive - debat (pronounced day-baht)
to contend (to declare that something is true) - deklare
to contend (compete or struggle) - goumen pou

redeemer - redanmtè

WISH

To wish(verb) - swete
A wish (noun) - souwè

Who doesn't want to fix your laptop?

(translated) - Kilès ki pa vle repare laptòp ou a?

Ask me anything

kisa nou te fè jodi a

Ki sa nou te fè jodi a? - What did we do today?

Morning Routine with Audio

This audio clip is available for download at this link:
http://limanecasimi.audioacrobat.com/download/b67472dc-89c7-a3f3-0ca4-201160fa7a71.mp3


Press the play button to listen and practice

Introduction and Greetings:
Bonjou tout moun!,   Kouman nou ye?

Vocabulary words

1. reveye - to wake up
2. leve - to get up
3. bwose - to brush
4. benyen - to shower
5. dan - tooth, teeth
6. abiye - to get dress, to dress up
7. dejene - to eat breakfast
8. antre - to come in, to get in
9. ale - to go
10. epi - and then,  and

Sentences
1. m reveye bonè - I wake up early
2. m leve nan kabann - I get up from bed
3. m bwose dan m - I brush my teeth
4. m benyen byen vit  - I shower quickly
5. m abiye - i get dressed
6. m dejene - I eat breakfast
7. m antre nan machin mwen - I get into my car
8. Epi m ale travay - And then I go to work

Enben, mèsi - Well, thank you
Pase bon jounen - have a good day
Orevwa - good bye

Track: Dayiva by Ti Corn

vit

Vit (adj.) - quick

Fè vit! - hurry up!

vit (noun) - glass window

to ambush, to retrive, to recite, Tsunami, Darkness. creole translation, please.

ambush (verb) - pran nan pèlen (or) pran nan pyèj
ambush (noun) - anbiskad
to retrieve - al chache
to recite - resite
Tsunami - sinami
darkness - fènwa

Wi nou pral sove mond la!

Wi nou pral sove monn nan - yes we're going to save the world

may god bless you

May God bless you - Ke Bondye beni w!

all-wise in creole

all-wise - toupatou, enfini, or omnisyan

Yes, God bless the people of Japan.

I was looking at the images of the earthquake and tsunami in Japan.  I have never seen such utter destruction.  To think that there may have been people in those tsunami-swept houses and cars is just inimaginable.  God bless them.

Is it French Creole or Haitian Creole? and Why?

1. Haiti's language is called Haitian Creole.
2. there are many other creole languages out there spoken in Guadeloupe, French Guiana, Martinique, Seychelles, etc... Each of these countries has a different creole is, but the Haitian Creole is more widely spoken.

My prayer goes to my Japanese friend.

Nap priye pou zanmi Japonè nou yo.
(or)
Nap voye konkou lapriyè bay zanmi japonè nou yo.

what does bwat mean?

bwat - box (n.)

grapefruit

grapefruit - chadèk

where can i", translation

where can i? - ki kote m kapab?
where can I see a movie? - ki kote m kapab wè yon fim?
where can i buy a book? - ki kote m kapab achte yon liv?

"are you Haitian?" translation

Are you haitian - eske ou se Ayisyen?

If you could bring one immediate change to Haiti, what would it be?

Just one change is not enough, but i guess i would start with airport reception. The scene at the airport arrival is pityful and dangerous right now.

Ask me anything

i miss you

Ok. The word "li" has so many meanings. Would "li li li" mean something by any chance?

li (pronoun) - he, she, it, him, her, his, her, its
li (verb) - to readli li li - he read it

Do you have anything on past tense

yeap. http://sweetcoconuts.blogspot.com/2010/03/lesson-22-past-tense.html

Ask me anything

gwo zouzoun

gwo zouzoun - elite, wealthy, high class, resourceful

Ask me anything

Question for you mandaly, are you a gwo zouzoun?

lol, yes. In thought and in action :)

Ask me anything

Hi. I'm headed to Haiti in a few weeks. What are some key sentences that I should know?

Basic intro such as:
hello, what's you name, where is the bathroom, what is this, etc...
Depending on the purpose of your trip, you might want to concentrate on learning specific words and phrases that'll help you to communicate in that area. If it's a one-time trip, you might think about getting an interpreter. If not, then you got a new language to learn. Have a great trip.

learning permit test

(translation) examen pèmi lisans

Ask me anything

What Does This Mean ?mezanmi facebook pote m sekou men chat yo soti pou manje m pou neg mwen se pa prete mwen prete non sa se pam cheche pa ou o pa kriye pou li cheche toujou .

(Interj.) Good grief! Help me facebook. The cats have come out to eat me for my man. I didn't borrow him. He's mine. Go get your own. Don't salivate on mine, keep looking.

Where and/or what is the "country with no hat"?

"Country with no hat"  is an expression.
It means "dead".
It shouldn't be translated literally in English.

Country with no hat - Peyi san chapo
Joe has gone to peyi san chapo means Joe's dead.

ilove you haiti

m renmen w, Ayiti

Ask me anything

Ho well, Good Luck! He/She/It looses, He/She/It lost, He/She/It losses, So What about these words, Lose, Loss. In creole.

Good luck - bònn chans
lose (v.) - pèdi
lost (v.) - pèdi
loss (n.) - pèt

Example:
I lost the book - m pèdi liv la
I'm lost - m pèdi
I was lost - m te pèdi
he lost it - li pèdi l

this is a great loss - sa se yon gran pèt

how do you say excuse me in creole

excuse me - eskize m

What's up with the umbilical cord burial in Haiti? does this have a special meaning?

Once the baby is born they'll wait until the umbilical cord falls off naturally. Then they would either bury it under a budding tree or they'd plant a tree at the burial site.
Meaning: Wherever your umbilical cord is buried that's where your native land is.

These shoes will not be hers.This is not yours.

These shoes will not be hers - Soulye sa yo pap pa li
This is not yours - Sa se pa pa w
---------------------------------------------
break it down

These shoes - soulye sa yo
will not be - pap
hers - pa li (or) pa l

This is not - Sa se pa
yours - pa ou (or) pa w

They are not keeping people out of the airport, are they?

translate?

Ask me anything

Good morning world

Bonjou le monn antye!

Backwards, Upside Down and Inside Out

Backwards - devandèyè
the image is backwards - imaj la devandèyè

upside down - tètanba
the word is upside down - monn nan tètanba

inside out - nanvè
the shirt is inside out - chemiz la nanvè

how are you

kijan ou ye?
or
Kouman ou ye?

when

when(as an adverb) -
when? (when asking questions) - kilè?


example:
I love it when you dance.
M renmen ou danse.

I'll see you when you come back.
Map wè w ou retounen.

When is the party?
Kilè fèt la?  or  Kilè fèt la ye?

When will you come back? -
Kilè wap retounen?

When will you be done?
Kilè wap fini?

where is the ring

Where is the ring (circular jewel worn on finger)? - Kote bag la?

have a great day.

pase yon bon jounen

Ask me anything

In the previous post you have 'manje' as a noun and a verb. how do you say 'eat the food'. are there any other creole words that are nouns and also verbs

yes,

eat - manje
food - manje
eat the food - manje manje a

sing - chante
song - chante
i sing a song - m chante yon chante

to work - travay
job - travay
you worked hard, you did a great job- ou travay di, ou fè yon bon travay.

hoe to say food in creole

food - manje (n)
to eat - manje (v.)
The Haitian Creole word manje is used for both the noun food and the verb to eat

feet

pye

Ask me anything

A lot the people are happy that a black man is president of the united states,i think. but also, a lot of people are disappointed that the economy is down, i think.

1. He was elected because he's smart, got charisma, and can sell it to you.
2. The "bad" economy is something that he inherited from the Bush administration
3. People are disappointed because they wanted instant gratification. They thought he was the Moses who would touch the bank vault with his staff and money would come flowing back into the economy.
4. The bad news is: He really cannot Change things. The good news is: He really cannot Change things.

who invented haitian creole when ,how and where

The slaves brought to Haiti, after the discovery of the island, spoke different dialects. They had to come together in the name of freedom, probably during the 1500s. The newly formed Creole language was the slang that united them. (See 01/01/2011 blog at  http://sweetcoconuts.blogspot.com/2011/01/exercise-55-january-1st-independence.html)

IM SORRY

I am sorry (to indicate sympathy) - m dezole
I am sorry ( to apologize) - eskize m

Welcome!

Welcome!- (meaning: we are delighted to receive you) - byenveni!

You're welcome - (meaning: don't mention it, no thanks needed) - padekwa

example: 
1.
Welcome to my home - byenveni lakay mwen
Welcome to our country - byenveni nan peyi nou

2.
Joe:      Thank you for coming (mèsi pou vizit ou)
Marc:   You're welcome (padekwa)
Joe:      Thank you for your help (mèsi pou èd ou)
Marc:   You're welcome, it was my pleasure (Padekwa, se te tout plezi mwen)

I miss you

I miss you - M sonje w.

Tet kale

Tèt kale - bald head, smooth head (it means your head has no hair whatsoever, totally hairless)
However,
Tèt chòv - bald head (it means your head has no hair where you should normally have hair)


Haitian Creole expressions for tèt kale are:
heart and soul, exclusively, thouroughly, from head to toe, all the way.

A new movement, lead by newly elected President of Haiti, Michel Martelly (2010),  is also called Tèt Kale.  This movement may stand for thoroughness and conclusiveness.

Do you think Obama will get a second term?

In Haiti, sure!
In the USA, it'll be tough. Change has been slow to come in.
I don't think it should be about Change anymore. It should rather be about Rebuilding, Renewment, and a Robust Reboot :)

Ask me anything

who do you spell one in creole

one ( as in one, two, three) - en
one ( as in one book, one house) - yon

have fun

pran plezi w
(or)
anmize w byen

Ask me anything

Hope

hope (n.) - espwa
hope (v.) - espere

ask me agian

mande m ankò

Ask me anything

what is the Haitian word for love

Love - lanmou
check out February 12, 2011 blog  - Love on a Tropical Note at http://sweetcoconuts.blogspot.com/2011/01/valentines-day-love-on-tropical-note.html

 Ask me anything


thats my favorite

favorite - prefere
that's my favorite - Se (subject) prefere mwen
example:that's my favorite book - se liv prefere mwen

mandalay,I'll see you again, see you tomorrow, see you later, see you tonight, and see you in a few minutes

See ya! - n'a wè!
See you later! - n'a wè pita!
See you tomorrow - n'a wè demen
See you tonight - n'a wè aswè a
See you in a few minutes - n'a wè nan kèlke minit
I'll see you again - m'a wè w ankò, or n'a wè ankò

if it was

if it was - si se te

to anchor, translation

To anchor - kore

Don't take too long, translation

don't take too long to come back - Pa mize
don't take too long (don't be too slow) - pa fè twò dousman
don't take too long (don't drag  your feet) - pa pran twò lontan

sousad, translation

One of the Haitian Creole terms for fellatio

How do you say that is my pencil in creole

advice you've everreceived

advice you received - konsèy ke yo ba ou
best advice you've ever received - pi bon konsèy ke yo ba ou
worst advice you've ever received - pi move konsèy ke yo ba ou

The key thing i think the Haitian people want to see.

Bagay ki pi enpòtan ke mwen kwè Ayisyen dwe reyalize.
or
Bagay ki pi konsekan ke mwen panse Ayisyen vle wè

(Hi, e-mail me so I can have an idea of the context of this phrase. Thanks)

Ask me anything

house

kay

Ask me anything

Have fun

amize w
or

pran plezi w

Stop here or stay here, translation

rete la

Ask me anything

What does sexy mean to you?

honest and funny

Ask me anything

What is the sexiest Haitian Creole word you know?

souke

Ask me anything

gray hair, translation

cheve blan

Ask me anything

Who inspires you the most?

my kids

Ask me anything

If you could have invented one thing, what would it have been?

a rewind button that could rewind life

What one thing are you exceptionally bad at?

making small talk

Ask me anything

What was the worst advice you've ever received?

Stay put

Ask me anything

What's the secret to happiness?

Being content with who you are and with what you got

What quality do you value most in your friends?

Exercise 71 - Progressive Form (Part 4)

Negative Form

Before you continue with this exercise, please review Lesson 17 about the negative form. Also you should have completed the threes previous Exercises.

"ap"  is the determiner for the progressive form
"te" is the determiner for the past tense
"pa" is the determiner for the negative form
"pa" and "ap" are contracted together when using negative in the present progressive form
"pa" stands alone and "te" and "ap" are contracted together when using negative in the past progressive form.

Example:
m chante - I sing
m'ap chante - I am singing
mwen p'ap chante - I am not singing (pap = contraction of pa + ap)
m t'ap chante - I was singing (tap = contraction of te +ap)
mwen pa t'ap chante - I was not singing

li manje - he eats
l'ap manje - he's eating
li p'ap manje - he's not eating
li t'ap manje - he was eating
li pa t'ap manje - he wasn't eating

Teddy danse - Teddy dances
Teddy ap danse - Teddy is dancing
Teddy p'ap danse - Teddy is not dancing
Teddy t'ap danse - Teddy was dancing
Teddy pa t'ap danse - Teddy was not dancing
_________________________________________________________
Let's practice.  Please translate the following sentences.

1. Soto is not laughing, he's crying.
2. I am not dancing tonight.
3. We are not speaking, we're singing
4. They were not walking, they were running
5.  We were not reading a book, we were writing a letter
Answers are posted below





1. Soto p'ap ri, l'ap kriye     2.m p'ap danse aswè a    3. nou p'ap pale, nap chante    4. yo pa t'ap mache, yo t'ap kouri    5. nou pa t'ap li yon liv, nou tap ekri yon lèt

Exercise 70 - Progressive Form (Part 3)

Before you do this exercise, you must review Lesson 13, Lesson 14, Lesson 22 and Lesson 68

Past Progressive
1. Mwen te ap chante - I was singing
2. Li te ap danse  - she was dancing
3. Nou te ap pale - we were speaking
4. Tasha te ap ekri -Tasha was writing
5. Yo te ap mache - they were walking

IMPORTANT -
"te" is the determiner for past tense in Haitian Creole
"ap" is the determiner for the progressive form.
In Haitian Creole both words  (te + ap) are contracted together to form "t'ap".  You'll see and hear it a lot in Haitian Creole.

Here I will rewrite the above sentences with the contracted form of te and ap, for that's what you'll see and hear more often.
1. Mwen t'ap chante
2. li t'ap danse
3. Nou t'ap pale
4. Tasha t'ap ekri
5. Yo t'ap mache

And since you reviewed Lesson 13, you know that the subject pronoun can also be contracted.
Here I will rewrite the first group of five sentences using contraction of the pronouns.
1. M t'ap chante
2. Li t'ap danse
3. Nou t'ap pale
4. Tasha t'ap ekri
5. Yo t'ap mache
_______________________________________________
Let's practice.  Using contractions of the pronouns and the determiners, translate the following sentences.
1. We were sleeping.
2. I was thinking
3. She was eating
4. Sheila was driving
5. he was reading
answers are given below.









1.Nou t'ap dòmi   2. Mwen t'ap panse  3.Li t'ap manje  4.Sheila t'ap kondwi   5.Li t'ap li.

Exercise 69 - Progressive Form (Part 2)

Before continuing on with this exercise, please see PRESENT PROGRESSIVE PART 1.

Present Progressive and Contraction Forms

"ap" or "ape", the determiner for the progressive form, is almost always contracted together with the pronouns that it follows.
Example:
1. mwen ap becomes m'ap, m ap, map, m'ape
2. ou ap becomes w'ap, w ap, wap, w'ape
3. li ap becomes l'ap, l ap, lap, l'ape
4. nou ap becomes n'ap, n ap, nap, n'ape
5. yo ap becomes y'ap, y ap, yap, y'ape

Examples.
1. we are working together - n'ap travay ansanm.
2. She is talking on the phone - l'ap pale nan telefòn
3. you are writing a letter - l'ap ekri yon lèt
4. I'm following you - m'ap swiv ou
5. they're fighting for freedom - y'ap goumen pou libète
____________________________________________________
Let's practice.  Using the contraction form, translate the following sentences.
1. I'm listening to you.
2. he is sleeping on the bed
3. they are crying
4. you are reading a book
5. We are dancing
Answers are given below.









1.m'ap koute w  2.l'ap dòmi sou kabann nan  3.y'ap kriye   4.w'ap li yon liv  5.n'ap danse

Exercise 68 - Progressive Form (Part 1)

Bonjou! Kouman ou ye?

Present Progressive

Let us look at the progressive form in the present tense.
Please review the Haitian Creole Present tense (verbs, subjects and pronouns) in Lessons 13 and  Lesson 14 before you continue with this exercise.

Present progressive is formed by adding the progressive indicator 'ap' between the Haitian Creole subject and the verb.  Examples:
Mwen ap pale.
I am talking.


Nou ap tann.
We are waiting.


Yo ap jwee ansanm.
They are playing together.

Present tense - Mwen chante (I sing)
Present progressive - Mwen ap chante ( I am singing)

Present tense - li kouri (he runs)
Present progressive - li ap kouri (he's running)

Present tense - Lina manje yon mango (Lina eats a mango)
Present progressive - Lina ap manje yon mango (Lina is eating a mango)

"ap" is the determiner for the progressive form in Haitian Creole.

Here are some examples:
1. Yo ap pale Angle - They're speaking English
2. Nou ap priye - We are praying
3. Ou ap kondwi twò vit - You are driving too fast
4. Moun you ap chante - The people are singing
5. Mwen ap panse - I am thinking
______________________________________________________________
Let's practice.  Translate the following sentences
1. We are walking.
2. She is writing
3. I am breathing
4. They are learning
5. Janine is reading
Answers are given below.





1.Nou ap mache  2.Li ap ekri  3.Mwen ap respire  4. Yo ap aprann  5.Janine ap li

orevwa

goodbye, sayonara, adios!

Ask me anything

How do we say "would have been"? (As in "The cat would have been cold.")

would have been  - ta gentan
He would have been dead - li ta gentan mouri
you would have been king - ou ta gentan rwa
I would have been in Miami - M ta gentan Miami

sunglasses

linèt solèy

Ask me anything

hi, i want to learn the french creole language, and i was wondering if i could find a tutor

We do not tutor.
check out EDUCAVISION or LIBRERI MAPOU websites. They might be able to help.

Ask me anything

Whatever, whoever, whereever

Whatever - nenpòt kisa
whoever - nenpòt kimoun, or nenpòt kilès
wherever - nenpòt kikote
anyhow - nenpòt kijan, or nenpòt kouman, or nenpòt kifason

Hello, and welcome!

Bonjou e byenveni

Ask me anything

Repel(s), repelled,country in the middle east,slaggish economy, thanxs you, are u sure, easier, can u send in the meaning of these words in creole.

repel ( to ward off, to send away) - pouse
repel ( resisting an attack) - reziste, goumen
repel (rise against, send away, force back) - revòlte

Repeal - revoke, anile

Country in the Middle East - peyi nan Mwayen Noryan
country - peyi
Middle East - Mwayen Noryan

Sluggish - move, tèt chat
sluggish economy - move ekonomi
sluggish ekonomi - ekonomi tèt anba (upside down economy)

I thank you - m remèsye w
to thank - remèsye

Are you sure - Eske ou sèten?

easier - pi fasil

talking to you

pale avè w (or)
pale avèk ou

Ask me anything

The world is in chaos

The world is in chaos.
Monn nan boulvèse.

chaos - boulvès, gagòt


How would you say the phrase "Love me clean" in creole? (edited)

Love me clean - No equivalent expression
Clean love (self-love)- lanmou pwòp
Pure love - lanmou pi, lanmou san relasyon

Lanmou pwòp means having respect for oneselfhaving a healthy self-esteem, accepting who you are

Lanmou pwochen is the love you're supposed to have for one another as in, "Love One Another...", it's brotherly love.

Lanmou chanèl is sexual love, sexual lust, primitive instinct

Lanmou pi is pure love, as in "God's love"

Love as an object can be translated as "idòl" pronounced "ee-dohl"

You are special - Ou se yon moun ki spesyal

You are important - Ou se yon moun ki enpòtan
________________________________________
Audio practice.

1. lanmou pwòp - self-respect
2.lanmou pwochen - brotherly love
3. lanmou chanèl - physical love
4. lanmou pi - pure love
5. lanmou san kondisyon - unconditional love
6. ou se yon moun ki spesyal - you are special
7. ou spesyal - you are special
8. ou se yon moun ki enpòtan - you're important
9. ou enpòtan - you're important


 Ask me anything

broken heart, broken hearted

broken heart (sad) - kè brize
broken hearted (lovesick) - gen maldamou, gen kè brize

what does the word muche mean in the creole language

mouche, n. - Pronounced moo-shay means man, husband, boyfriend, fellow, dude, lover
mouche, v - pronounced moo-shay means to blow your nose

what is anfle and rantresi

anfle - swollen, to swell
ratresi - shrink, v.

where can i find ex 65

To find Exercise 65, enter either 'Verb to go" or "I'm going to" or "exercise 65" in the search area. If that doesn't work, scroll down to 'Lessons, Exercises, Answered questions, etc..'. to the left column and find the blog entry of 2/11/11

what is pa bouje

Don't move

konsa konsa

konsa konsa - Not too great.When you're asked, "how are things?", and things are not going too well, you may reply, "konsa konsa".

also,

Konsa konsa - easy and free

I would love to see you this week

m ta renmen wè w semèn sa

coach

coach, n. - antrenè
coach, v. - antrene

coach the team - antrene ekip la
this is the coach - sa se antrenè a

To move or relocate

to relocate - demenaje

Ask me anything

M dejene, M manje, do both mean, I eat breakfast.

No, "dejene" means to "eat breakfast".
and "manje" simply means "to eat"

When dejene is a noun, it means 'breakfast, n.'
when dejene is a verb, it means 'to eat breakfast'

m dejene - I eat breakfast
sa se dejene m - this is my breakfast

m manje - I eat
m manje yon pòm - I eat an apple
m manje yon mango - I eat a mango
sa se manje m - This is my food
M ap manje - I am eating

God bless you

God bless you - Bondye beni w

May God bless all of you - Ke Bondye beni nou tout

How do I say I don't understand in creole

M pa konprann

Are you a Michael Jackson fan? Why? Fave song of him?

yeap I am.
I was in Haiti when Thriller came out.
I remember drooling over his Beat It poster.
Beat it will always be my favorite.

Ask me anything

how do you pronounce "love"

lanmou pronouced luh-moo

you can't in crole

ou pa kabab

sweety

sweetie - cheri, boubout, kòkòt

to hold a grudge

grudge - rankin pronounced ruh-keen
hold a grudge - gen rankin