Bonjou! Learn to Speak Haitian Creole
Most requested translations added here for your convenience: I love you → Mwen renmen w. I miss you → Mwen sonje w. My love! → Lanmou mwen!
I see that sometimes the word "to" is translated as "bay" which is the verb to give.
How do you say in english"M' rele konsenan yon aplikasyon pou travay mwen te ranpli sa gen plispase 2 semen.M' ta renmen konnen komansa ye pwiske m' weyo pa janm rele'm.
How do you spell the Creole words for "full" and "alone". "Fèl" and "sèl" can't be right (the latter means "salt").
It's full.
Li plen.
You're the only one I love.
Se ou sèl mwen renmen.
He's the only one I see.
http://sweetcoconuts.blogspot.com/2011/06/alone-isolated-unattached-unmarried-by.html
I don't understand "Sa sa ye la?" How could it mean "what is this?" Please, please explain.
Kisa | sa | ye | la | (uncontracted)
What | that | is | here | (translation in English)
Thus,
Sa sa ye la? → What is that / this?
Sa sa yo ye la? → what are these/those?
Can I get that song in kreyol? Nan tout pawol ki ekri nou jwen youn ki bel. Chorus: " Li la bib ou e va grandi nan bone ki pap jan'm fini.
Nan tout pawòl ki ekri nou jwenn youn ki pi bèl
How to best translate "vices" in Creole?
I am Haitian Muslim and some non muslim haitians ask why do sme Haitians become Muslim.
I guess that's a question for you to answer. There are many different reasons why people choose a religion over others. Yo sèlman ki konnen :-)
What about if a person feels cold and I am talking about him and I say "he feels cold again" ? Thank you!
What's the difference between understand and understanding in creole?
what is "saw" in creole?
I want to say, "did you remember to bring the money?"
Did you remember to bring the money?
Eske ou te sonje pote lajan an?
Did you remember to turn off the stove?
Eske ou te sonje etenn fou a?
Did you remember to pray?
Eske w te sonje priye?
Did they remember to leave water for the dog?
Eske yo te sonje kite dlo pou chyen an?
Get up
Rise up → leve kanpe
stand up → kanpe, leve kanpe, mete w debou
dribble (noun and verb), as in to dribble a soccer ball or basketball, or to lose your dribble (i.e. by grasping the basketball).
travay se libete..yon moun pa ka viv san li.sinon ou pral tombe nan tout sak pa bon.
Explain: "Ki sa sa ye"
Ye → to be
sa → this, that, it
Kisa sa ye?
What is that?
Kisa sa yo ye?
What are those?
Kisa yo ye?
What are they?
Kisa li ye?
What is it?
bo ou → to kiss you
Give me a kiss.
Ban m yon bo.
Kiss me.
Bo m.
Go ahead, kiss the frog :)
Ale non! Bo krapo a! (this is so funny! :)
smells good/smells bad
smell (n.) → sant, odè
smells good → santi bon, gen bon sant, gen bon odè
smells bad → santi, santi move, gen move sant, gen move odè
The shoe smells bad. (Haitians may say this many different ways)
Soulye a santi. (The shoe smells)
Soulye a santi move. (The shoe smells bad)
Soulye a gen move sant. (The shoe has a bad smell.)
or
Soulye a gen move odè. (The shoe has a bad odor.)
This leaf smells good.
Fèy sa santi bon.
Fèy sa gen bon sant.
Fèy sa gen bon odè.
I smell something. (I detect an odor)
Mwen pran yon sant.
I smell cake.
Mwen pran sant gato.
We smell food.
Nou pran sant manje.
It smells like ...
Li gen sant...
It smells like burnt food.
Li gen sant manje boule.
Your perfume smells like fruits.
Pafen ou gen sant fwi.
It smells like a zoo in here!
La a gen sant pak bèt!
_____________________________________
Santi is also the Haitian Creole word for to feel
Mwen santi m malad.
I feel sick.
M santi m fèb.
I feel weak.
Kijan ou santi w?
How do you feel?
Poukisa w'ap swe? Ou santi w cho?
Why are you sweating? Do you feel hot?
This feels good.
Sa bon.
(can't say: "Sa santi bon." because that would mean "This smells good.")
"seconds" as in "who wants seconds?"
who wants seconds?
Kilès ki vle rebise?
Kilès ki vle yon lòt?
Kilès ki vle double?
or
Kilès ki vle yon dezyèm?
It's time to let go.
It's time to let go.
Li lè pou lache kè w.
Li lè pou kite sa tonbe.
It's time to let go of her.
Li lè pou kite l ale.
I can't let go of him yet.
Mwen poko ka kite l ale.
Let go of me.
Lage m.
Let go of the door.
Lage pòt la.
Don't let go of his hand.
Pa lage men li.
Don't let go. (don't give up)
Pa lage.
I need a Creole equivalent to the expression "quick as a wink" or "in a flash".
Kids
We wish you a merry christmas in haitian creole
Nou swete w yon Jwaye Nwèl.
More Chritsmas holiday greetings in H. Creole...
In common parlance, does "sendomeng" usually refer to Santo Domingo or to the whole DR?
Does one drink ice cream (bwe krèm) or eat ice cream (manje krèm)?
How do you say "I am going to paint your fingernails" in Kreyol?
pafwa mwn chita map panse de sa wi frem pitom t rete timoun tjr.. what mean in english
'Label' is that a creole because i don't understant it.
How do you say "he walks to school" or "he walks to the store"? Thank you!
How do you say My country is colder than yours! ?
"Si ou te renmen m ', ou ta di m' konsa?" Do you need konsa at the end or not?
Most Haitians would have that word "konsa" there.
But you could have this particular sentence without it, too.
si m ta we gen dlo tombe ate a,map mete yon ansey ki fe konnen ke ate a gen dlo.Answit m pral deye yon mop poum ka seche dlo a.
If there were water on the floor, I would post a sign which says that the floor is wet. Then I would use a mop to wipe it off.
si m'jwenn yon bous ate a map pote-l nan biro a.
If I find a purse on the floor I'll bring it to the office.
are there Christmas caroles and music in haitian creole or are they in french?
There are many Christmas Carols in Creole.
Away in a manger #117
We sing a song of Chritsmas time #120
The first Noel #121
O holy night #82 (MJ
Long time ago in Bethlehem
and more...
Gramoun lontan
ancestors
older generation
ancients
elders
What is "lezom"? Is it "man"?
Kisa ki ka sove lèzòm?
What can save mankind?
Lèzòm planifye men Bondye deside.
Man plans but God decides.
Pa mete konfyans ou nan lòm.
Do not put your faith in man.
Li fè sa pou tout lèzòm.
He did it for all mankind.
"Lòm pa ka viv ak pen sèlman..."
"Man cannot live by bread alone..."
It's hard to understand - Se du a konprann?
Li difisil...
Li di...
It's hard to understand.
Li difisil pou konprann.
It's hard to understand why he chose that road.
Li difisil pou konprann pouki li chwazi wout sa.
It's hard to say these words.
Li difisil pou pwononse mo sa yo.
It's easy to see why he loves that girl.
Li fasil pou wè pouki li renmen ti fi sa.
what does the Haitian word merde mean? i am Haitian and so is my mom and she says it all the time.
Paske ou di mesi an kreyol - sa ve di ou kon'n kreyol...
Because you say thank you in Creole - this means you know Creole...
kite tonbe
1.
Kite sa.
Drop it.
Let it go.
2.
Kite sa tonbe.
Forget about it.
Let it go.
3.
Yo kite m tonbe.
They bailed out on me.
They deserted me.
Also: Kite tonbe nan dlo → abandon
4.
Yo kite pwojè a tonbe nan dlo.
They abandoned the project.
Please Translate "Fel Pou Lanmou"
Isn't "koupe" used to translate the expression "I don't mean to interrupt"?
how do u say i love you
It's right there, top of the screen: I love you. → Mwen renmen ou. or Mwen renmen w.
If "koupe" means "to cut", what makes it a bad word?
"koupe" in Creole is not a bad word. But it can be used as a slang for "having sex".
Should you then tiptoe around this Creole word? No way.
As always, the meaning is in the context.
What's new my brother?
Kisa ki gen de nouvo frè m?
What's new my friend?
Kisa ki gen de nouvo zanmi m?
What's new?
Kisa ki gen de nouvo?
New (in Creole) - Is it "nèf" or "nouvo"
Poverty, humility, charity, and obedience (in Creole)
I haven't learned how to turn the other cheek yet :)
poverty, humility, charity, and obedience
povrete, imilite, charite, ak obeyisans.
To lower - Can you use "mete ba"?
Lower the volume.
Desann volim nan.
They stood as he lowered the flag.
Yo te kanpe pandan li t'ap desann drapo a.
It will help to lower your blood pressure.
L'ap ede ou desann tansyon w.
It lowered my light bill in half.
Li te koupe bòdwo limyè m a mwatye.
Have to do? (Creole) as in: What does that have to do with you?
What does that have to do with me?
Kisa sa gen pou wè avè m ?
What does one have to do with the other?
Kisa youn gen pou wè ak lòt?
How is she relevant in this.
Kisa sa gen pou wè avèk li?
what can you tell me about being the godmother (marenn) in a Haitian wedding? I will stand in as the godmother on December 9th for a friend and don't want to be caught off guard. I've never been to a Haitian wedding, much less participated in one...help
This may seem unfair and it is! It is common practice in Haiti that some bride and groom-to-be seek out people that are well off and ask them to baptize their wedding.
I cannot think of anything out of the ordinary that would happen at the ceremony that you may not already know about.
Can you translate in English: Ou konnen nou telman kole, ke nou fonn ansanm.
to hate, to be hateful, full of hatred (creole please). Gracias por este blog.
to be hateful (full of hatred) → rayisab, gen kè nwè (have a black heart)
Are you excited about The Adventures of Tintin?
It looks like Tintin has finally made it to America :)
Do you remember: Tintin Au Tibet, Tintin Au Congo, Tintin En Amerique?
After so many years of reading it in French, I am not sure I should go see it in English. I'll see...
Close, score, and tie. As in: The score was close and he tried to tie it.
how do you say the word "are"?
Here's a link to help you with using the verb "to be" in Creole.
This is a life-or-death struggle. The situation is life-or-death.
Hello. Can I have it translated into Creole? Thank you so much.I wish you and your family a wonderful Christmas filled with love, joy and good health. I wish you all the happiness the life can bring. May the Son of God bring peace into your heart.
In a sentence like 'Where would you be if you weren't here?' How would you translate the word be?
I didn't want to leave without telling you. Translation please. ^^ thank you.
Mwen pa't vle kite w san m pa di w.
santi fo
He left me to twist in the wind / twisting in the wind.
How would you say I have tire problem, like a flat tire in a car.?
what does a la ou mem sa mean?
When can you use 'dwe' as 'be'? Examples please.
You ought to help him.
They must have left.
In "Lè yo w vini kay?" does "yo" mean "are?" I've never seen in used that way before. Is there another way to say it?
How do you say 'So far'? Like "so far this is going well?"
play
To drink a mouthful of salt water...' Is there a one-word sentence for mouthful? I want to say 'bouche plen' but that can't be right.
Two questions. 1) How do you say "deliver a baby" and 2) is it okay for foreigners to use the word "neg" in conversation with Haitians? Thank you!
why do Haitians say, "pitit o!" Or "Madanm o!"?
Sometimes I want to put them in my writings on the blog, but I refrain from doing it, thinking that they might be confusing. But the truth is that some spoken expressions will feel incomplete without them.
What's the proper term to describe the corrugated metal material used as the roof of many homes in Nazon?
If you mean the "tin roof", they are called "tòl" in Haiti.
A house that's covered with corrugated tin roof is called "kay tòl"
Living under these tin roofs you hear everything: the landing of the birds, the crash of the ripe coconuts, the rain drops, even the faint noise of the falling dry leaves. At night when it's even quieter, you'd think you heard the footsteps of a "lougawou". And when it's windy, the clatter of the tree branches never stops.
The worst I remember is those sunny days. When the sun is hot and bright consider everything under that tin roof roasted.
you are so smart
She's a smart girl. (street smart)
Li s'on fanm intelijan. (s'on = se yon)
Li s'on fanm je kale. (s'on = se yon
to be clever → gen je kale or je (pronoun) kale
They are clever.
Je yo kale.
They won't take advantage of him. He's too clever.
Yo p'ap pran avantaj sou li. Je l twò kale.
Tell me, where did you find this girl? She's so sharp!
Di mwen. ki bò ou jwenn ak dam sa? Ala moun je kale papa!
this sound like an Indian person writing. you know when a person's watching indian movies and that the elder is giving advice to the younger person. they sat around and they're listening to the older person. "Some people say: Love is as supreme (strong
Is this info for me...?
maybe you could send it via e-mail.
Bon sa w ka dim de viyet plack la? (english)
Well, what can you tell me about the tag's bumper sticker?
Is there a difference in Creole btw "Do you want.." and "Would you like..." Someone told me they are translated the same?
Would you want...? → Eske ou ta vle...?
Would you like..? → Eske ou ta renmen...?
Do you want to know a secret?
Eske ou vle konnen yon sekrè?
Would you want to live forever?
Eske ou ta vle viv pou tout tan?
Would you like to know more?
Eske ou ta renmen konnen plis?
Gen yon moun ki di: lanmou gen menm fos ak lanmo (death). Yo pa pran konsey nan men moun ni pa gen moun ki ka gen kontwol yo. Se pou sa mwen diw mwen dako pou nou pale tout sa ki nan ke nou paske li pi fo pase nou.(in English)
hope in creole
hope (v.) → espere